ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  18  

— Ты слышала? Его опять выгнали.

Лорин стояла у дверей библиотеки с ключами в руках, когда услышала позади себя эти слова Керри.

— Что ты здесь делаешь в такую рань?

— Не такая уж это и рань. Кроме того, через несколько минут мне надо на прием к врачу. — Погладив рукой живот, Керри улыбнулась и добавила: — Малыш должен появиться на свет меньше чем через месяц.

— Я знаю. — Лорин улыбнулась в ответ. — Я, кстати, единственная его тетя, не так ли?

Керри вздохнула и подошла ближе.

— Вообще-то, я пришла сюда не за тем, чтобы поговорить о ребенке, — сказала она. — Здесь кое-что случилось, и будет лучше, если ты узнаешь об этом от меня. Речь идет о Джесси Тайлере.

— О Джесси? — Лорин не могла скрыть своего удивления.

— Да. Ты знаешь, за что его уволили из магазина?

— Уволили? Какой ужас! А вчера все было так хорошо… — Почувствовав пристальный взгляд Керри, Лорин прервалась и поспешно добавила: — Впрочем, меня это не касается.

— Чудесно. — Керри довольно улыбнулась. — Я очень рада это слышать. Мне просто хотелось, чтобы ты впервые услышала об этом от меня. Вчера, когда я увидела вас, мне показалось, что вы… — Керри замялась, — симпатизируете друг другу.

— Я ко многим отношусь с симпатией. Я просто должна это делать, чтобы у людей было желание приходить в библиотеку.

Керри повернулась и не торопясь стала удаляться.

— Постой! За что его выгнали? — чуть не крикнула вдогонку Лорин.

— Ночью кто-то залез в магазин.

— Значит, магазин ограбили? А с Сэмом все в порядке?

— Магазин к тому времени уже закрылся, и Сэма не было. Впрочем, взяли только деньги из кассы. Джесси, конечно, клялся, что не имеет к этому никакого отношения, но Сэм все-таки выгнал его. А как вообще можно доверять таким людям?

— Но ты же сама говоришь, что еще ничего не доказано. — Сама не зная, почему, Лорин встала на защиту Джесси. — Может быть, это еще и не он.

— Может быть, — произнесла Керри. — Но Сэм никому не говорил, что в этот день оставил выручку в кассе. Я могу тебе еще кое-что сообщить, — сказала она. — Но только это пока мало кому известно.

— Может быть, тогда лучше не надо…

— Нет, надо, — настойчиво повторила Керри. — Так вот, помнишь, как несколько дней назад Джесси зачем-то уехал из города? Как ты думаешь, почему он это сделал?

— Понятия не имею. Я не слежу за ним…

— Так вот, говорят, что Джесси угнал скот у своего отца и у соседей. Отец отказался обвинять сына и заплатил соседу компенсацию. Дело замяли, а Джесси уехал в Браунсвилль.

Лорин застыла на месте. Красть? У родного отца? Нет, это действительно ужасно. Как можно решиться пойти на такое? А может, не все в этой истории правда? Да, Джесси наглый и самоуверенный тип, но она не думала, что он еще и вор.

Как будто угадав ее мысли, Керри кивнула и продолжала.

— Я слышала, как Рэнд рассказывал об этом кому-то из подчиненных. Если бы он считал, что я распространяю слухи, он никогда в жизни не стал бы говорить этого при мне. Я говорю тебе об этом только потому, что думаю, что ты в опасности. Я не хочу, чтобы ты поддалась на фальшивое обаяние Джесси.

— Спасибо, Керри. — Лорин поспешила успокоить подругу. — Джесси мне совершенно безразличен. Разумеется, я никому ничего не расскажу из того, что сейчас услышала от тебя.

— Хорошо. — Керри взглянула на часы. — Господи, я опоздала! Надо бежать. Позвони мне. — Она стала осторожно спускаться с крыльца. — Как-нибудь поужинаем вместе.

Лорин рассеянно кивнула и направилась к входной двери. Мысли кружились в ее голове, как птицы.

Сразу же после открытия в библиотеку приехал Рэнд. Он привез с собой определитель, с помощью которого они должны были установить, откуда звонит человек, преследующий Лорин, и записать на пленку их разговор. Установив определитель, Рэнд сел напротив Лорин.

— Ты слышала, что ограбили продмаг? — спросил он.

— Да, — ответила Лорин, пытаясь понять, к чему он клонит.

— Люди говорят, что в этом виноват Джесси, хотя никаких доказательств пока еще нет.

— Может быть, его подозревают только потому, что в момент ограбления он был в магазине?

— Может быть, — согласился Рэнд. — Но все-таки если он и не брал этих денег — а мне почему-то кажется, что он их не брал, это все равно останется пятном на его репутации.

Рэнд знал, что никаких пропавших денег не существовало. Сэм просто оказал ему услугу — такую же, какую когда-то оказал ему он. Всю эту историю с кражей и увольнением они — Рэнд, Сэм и Джесси — обговорили заранее.

  18