ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Алиби

Отличный роман! >>>>>

Смерть под ножом хирурга

Очень понравилась книга .читала с удовольствием. Не терпелось узнать развязку.спасибо автору! >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

От ненависти до любви

По диагонали с пропусками читала. Не понравилось. Мистика и сумбур. Мельникову читала и раньше, но эта книга вообще... >>>>>




  5  

— Наденьте это.

Она заколебалась.

— А как вы?

— Я возьму шлем у садовника, — ответил он и надел черную кожаную куртку, в которой сразу стал выглядеть солиднее.

Марион вспомнила садовника, приезжавшего на работу на видавшем виде мотоцикле в исцарапанном шлеме, и ей стало смешно, когда она представила себе Андроса с этим сооружением на голове.

Разобраться с ремнями на шлеме оказалось не так легко, и Андрос помог ей. Длинные ловкие пальцы легко касались ее вспыхнувшего жаром лица.

— Ну-ка, наденьте и это, — потребовал Андрос, помогая ей облачиться в слишком большую для нее кожаную куртку.

— Но я чувствую себя смешной в таком балахоне! — возмутилась она, глядя на рукава, свисавшие чуть ли не до колен.

— Но это может предохранить вас при аварии, хотя несчастного случая не предвидится: я опытный водитель. Но мне будет спокойнее, если вы останетесь в куртке, — сказал он, застегивая на ней молнию.

Наконец Марион устроилась на заднем сиденье, а Андрос сел за руль.

— Держитесь за меня! — скомандовал он, обернувшись к Марион.

Она робко обхватила его, и в тот же миг мощная машина рванула с места. Они выехали на выложенную камнем частную дорогу, которая вела к шоссе неподалеку от виллы. Только на асфальтированной ленте автострады Андрос нажал на акселератор, и мотоцикл помчался.

У Марион перехватило дыхание, и она сильнее прижалась к крепкому телу Андроса. Она ощущала себя слившейся с ним воедино, наклонялась вместе с ним из стороны в сторону при поворотах машины. Ветер трепал ее золотистые волосы. Их ноги порой соприкасались.

Они проносились мимо оливковых рощ, мимо побеленных домиков, уютно расположившихся среди апельсиновых и лимонных садов. Темные стволы кипарисов устремлялись в синее небо. Воздух был напоен ароматом цветов. Жара усиливалась по мере того, как солнце поднималось все выше.


Корфу — город небывалой красоты. Его архитектура — смесь различных стилей. Православные храмы, заставляющие вспомнить Древнюю Византию, соседствуют с изысканными постройками из стекла и бетона, изощренно украшенные здания в венецианском стиле неожиданно сменяются неоклассическими колоннами современных вилл.

История Корфу сложна. В течение столетий представители многих рас и народов приходили сюда, оставляя свой след, но не производя особого впечатления на самих жителей острова, которые продолжали жить как обычно, радуясь солнцу, сажая оливы, гоняя овец и коз на пастбища. Невысокие холмы были покрыты благоухающими травами — тимьяном, розмарином и базиликом. Островитяне до сих пор ловят рыбу в прибрежных водах и щедро потчуют дарами моря в тавернах и гостиницах туристов, которые охотно посещают гостеприимный остров.


Мотоцикл начал сбавлять скорость. Они прибыли в гавань.

Яхта Андроса превзошла ее ожидания: белоснежная, изящная, приспособленная к большим скоростям, весьма комфортабельная. Ею мог бы управлять один человек, но плавать на ней можно и целой компанией. Она была оснащена парусами, поэтому Андрос всегда мог выбирать, кому довериться — ветру или двигателю.

— Яхта чудесная, — заключила Марион после беглого осмотра. — Завидую вам. У меня всего лишь ялик.

— Вы когда-нибудь плавали на яхте в наших краях?

Марион покачала головой.

— А хотелось бы?

Ее золотисто-карие глаза радостно вспыхнули.

— Очень!

Он приветливо улыбнулся.

— Отлично! Дайте мне минутку, чтобы проверить рацию, и потом мы поднимем парус. Ветер сегодня хороший. Может быть, вы пока купите какой-нибудь еды? Хлеба, сыра, немного овощей — помидоров, лука и фруктов на десерт. А на обед мы наловим себе рыбы. Как вам нравится мое предложение?

— Оно восхитительно! — ответила Марион, и его темные глаза загорелись.

— Понимаю вас, наши вкусы совпадают. Вы слышали о Паки? Почему бы нам не заглянуть туда? Вы там бывали?

Марион посмотрела в сторону моря, вспоминая маленький островок недалеко от Корфу.

— Однажды была, много лет назад. Нас доставил туда катер из порта. Смутно припоминаю: там было очень много зелени, тишина и покой.

— А я когда был мальчишкой, проводил на Корфу каникулы. У нас здесь жили родственники. И мы всегда плавали под парусом на Паки. Там чудесные подводные пещеры. Если хватит времени, я с удовольствием покажу их вам. Не так давно я провел на Паки не одну неделю подряд и ничего не делал, только ловил омаров и кефаль. Если я не рыбачил, то загорал или спал.

  5