ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  42  

– Если бы мы свернули вот здесь, – он ткнул пальцем в карту, – то давно уже были бы на месте.

– Откуда мне знать, где нужно сворачивать? – огрызнулась Глэдис. – Если бы ты вел машину медленнее, я смогла бы проверить маршрут по указателям!

– Если бы мы ехали медленнее, то оказались бы здесь не раньше понедельника, – заметил Джозеф, притормозив перед мостом через небольшую речушку. – Сейчас нам нужно попасть вот на эту дорогу, – показал он. – Посмотри, где нужно свернуть.

Машину трясло, и карта плясала у нее перед глазами.

– Ничего не могу понять!

– Неужели так трудно разобраться в карте? – раздраженно спросил Джозеф.

– Вот и разбирайся, если ты такой умный! – фыркнула Глэдис. – Кажется, ты только что пропустил нужный поворот, – добавила она.

Джозеф резко нажал на тормоза и дал задний ход.

– Надеюсь, что ты права, – сердито сказал он, сворачивая налево.

Уверенность Глэдис скоро стала уменьшаться, потому что дорога все больше и больше сужалась. По крыше автомобиля громко барабанил дождь, и водителю приходилось быть особенно внимательным, ибо на пути стали попадаться стайки отбившихся от стада овец. Но в конце концов дорога все же привела их к Роумингтон-холлу.

– Не понимаю, как тебе удалось добраться до Венеции! – саркастически воскликнул Джозеф, останавливая машину на посыпанной гравием площадке перед главным входом в дом.

– А я не могу понять, как тебе удается управлять банком, если ты теряешь терпение из-за всяких пустяков! – парировала Глэдис, выбираясь из автомобиля и захлопывая за собой дверцу.

Она нажала на кнопку дверного звонка.

– Только не вздумай все испортить именно сейчас. Осталось выдержать только один этот уик-энд. И не забывай, что мы влюблены друг в друга! – поспешил предупредить ее Джозеф.

– Помолчи! – громко шепнула Глэдис.

В этот момент дверь отворилась, и на пороге появился Керк Кендалл собственной персоной. Джозеф и Глэдис расплылись в одинаковых деланых улыбках.

– Похоже, лето не обещает быть солнечным, – сказал Керк вместо приветствия и поцеловал Глэдис в щеку. – Долго вам пришлось искать?

– Да, нужно признаться, мы немного поплутали, – ответил Джозеф. Несмотря на улыбку, его слова прозвучали суховато. – Прошу простить за опоздание.

– Ничего, – поспешил успокоить их Керк. – Вот сядем за стол, выпьете по рюмке хорошего вина и сразу почувствуете себя лучше. Сейчас Эллис покажет вам комнату, где вы сможете привести себя в порядок. А затем присоединяйтесь к нам. – Керк позвал миловидную экономку и добродушно усмехнулся. – Временами я могу показаться старомодным, но кое-что все же понимаю, поэтому решил поселить вас вместе, чтобы не пришлось ночью прокрадываться друг к другу.

Поднимаясь по лестнице вслед за экономкой, Глэдис не решалась взглянуть на Джозефа. Приведя гостей в большую роскошную спальню, Эллис показала, где находится ванная, и удалилась, оставив их молчаливо созерцать огромную кровать.

Первым сдвинулся с места Джозеф – он снял пиджак и повесил его в платяной шкаф.

– Нехорошо заставлять всех ждать, – заметил он.

– Как ты собираешься решать проблему с кроватью? – сдержанно поинтересовалась Глэдис. Находиться с Джозефом в одной спальне было мучительно, но лечь с ним в одну постель – об этом и думать нечего!

– А что, по-твоему, я должен сделать? – резко спросил Джозеф. – Пойти сообщить Керку, что моя невеста не желает спать со мной и требует отдельную спальню?

– Зачем такие крайности? Ты мог бы сказать, что слишком уважаешь меня, чтобы ложиться со мной в постель до свадьбы, ну или что-то в этом роде…

– Ха! Очень убедительно! – поморщился он.

– Что же ты предлагаешь?

– Вспомни о деньгах и успокойся. Я не собираюсь выставлять себя идиотом перед Керком Кендаллом! Мы оба останемся в этой комнате и будем спать – по крайней мере, я буду точно – в одной кровати. Если не хочешь делить ее со мной, можешь лечь на полу.

– Ты говоришь как истинный рыцарь! – хмыкнула Глэдис.

Джозеф направился в ванную.

– Не понимаю, почему я должен мучиться всю ночь из-за того, что ты вдруг решила продемонстрировать девичью стеснительность. Прежде я за тобой этого не замечал.

Глэдис вспыхнула.

– Это было другое.

– Вот как? – усмехнулся Джозеф.

– Ты и сам знаешь, – тихо произнесла она.

Повисла неловкая пауза, затем он сказал:

– Если хочешь получить деньги, тебе нужно потерпеть. Я тоже не в восторге от того, что нам придется спать вместе!

  42