ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  39  

Мишель не только не возражала, она сама страстно жаждала этого.

Но гордость остановила ее. К тому же подействовала Многолетняя привычка – ни в чем не соглашаться с Тайлером. А то бы она легко согласилась на это, чтобы не изнемогать от желания весь длинный утомительный вечер.

– И испортить мою стодолларовую прическу? – насмешливо ответила она, – не говоря уже о платье?

Тайлер внимательно осмотрел ее еще раз.

– Держу пари, ты просадила на платье больше, чем сто долларов.

– По правде говоря, оно досталось мне бесплатно. Его дала мне Люсиль.

– Кто такая Люсиль?

– Соседка. И хорошая подруга. Серьги тоже ее. Не думай, что я потратила состояние, чтобы поразить Гаррисонов.

– А я, грешным делом, уже так было, и подумал, – ответил он колко.

– И вообще мне не нравится делать что-то на скорую руку.

– В таком случае нам придется перенести некое мероприятие на утро. И не беспокоиться насчет ночи.

Она посмотрела на него с изумлением, в ответ он бросил на нее лукавый взгляд.

– Я полагаю, ты не будешь возражать против того, чтобы переночевать у меня? Мне бы хотелось немного выпить за обедом, а под хмельком я не сажусь за руль.

– Тогда подержи мою сумочку, пока я соберу кое какие вещи.

Мишель тревожили сомнения. Она очень хотела остаться у Тайлера, и этому не препятствовали никакие моральные барьеры. Но и свою волю проявить не мешало бы.

Старые привычки умирали тяжело.

– Я взяла также свою зубную щетку, – насмешливо сказала Мишель, возвращаясь с пластиковым чемоданчиком, в который она уложила смену белья и кое-какие туалетные мелочи. – Осмелюсь предположить, что у тебя в ванной наверняка припасено достаточно таких вещиц для нежданных гостей но я предпочитаю пользоваться собственными принадлежностями.

– Мишель, – сказал он предостерегающе.

– Да, Тайлер?

– Ты неверно обо мне думаешь.

– Да нет, Тайлер. У меня совершенно правильное представление о тебе.

– Может быть, когда-то я и был таким. Но сейчас я другой.

– Леопард не может изменить своих пятен.

– Может, если пятна были только нарисованы.

– Что?

– Да так, не бери в голову! Пойдем. Не хочу спорить. Я ждал сегодняшнего вечера всю неделю.

Неожиданно Мишель почувствовала себя виноватой из-за того что совершенно напрасно старалась его задеть. Может быть, Тайлер действительно не способен измениться, но сейчас он с ней честен. По крайней мере, ей стоило бы отвечать ему такой же честностью.

– И я тоже, – проговорила она с легким вздохом, и он быстро оглянулся. Их глаза встретились.

Да, Тайлер был способен лечь в постель с любой женщиной. Но Мишель не сомневалась, что в этот момент он страстно желал именно ее, о чем свидетельствовал огонь, тлеющий в его глазах.

– Я хочу тебя, – простонал он, – очень, очень сильно.

– Я тоже просто изнемогаю, – призналась она может быть, сделав глупость. Но это была сущая правда. Я даже не могу сосредоточиться на работе.

– Давай пошлем к черту этот обед.

– Это подмочит нашу репутацию.

– Нашу репутацию!.. Ничего с ней не случится!

– Это спорный вопрос – возразила она – Тогда подумай о десерте. Мысли о нем всегда поднимают твое настроение.

– Единственный десерт, который я хочу, это очень сладкая и сексуальная брюнетка.

Щеки Мишель заалели.

– Ты… не должен говорить такие вещи.

Тайлер усмехнулся.

– Мне следует приняться за дело?

– Прекрати меня развращать – высокомерно изрекла Мишель, в то время как в ее воображении разворачивались умопомрачительные картины.

– У нас еще пять минут перед выездом, – страстно прошептал он. – Обещаю, что не помну твоей прически и не порву платья. Тебе даже не надо будет снимать туфли.

– Вон! – приказала она, И пребольно ударила его пластиковым чемоданчиком.

Она продолжала колотить его всю дорогу, пока они спускались вниз.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Особняк Гаррисонов располагался в престижном районе вблизи гавани, в восточных окрестностях Пойнт-Пайпер. Он был окружен высокой каменной стеной с восьмифутовыми, оборудованными электрической сигнализацией воротами.

Тайлер, однако, не стал сворачивать на круговую, выложенную гравием дорогу, ведущую к украшенному мраморными колоннами дому, а направил автомобиль прямо к крытой шестиместной стоянке вблизи особняка.

Перед ними раздвинулись две огромные двери, и Тайлер поставил свою новую зеленую «хонду» между голубым «БМВ» и красной «маздой». Не успела, Мишель выйти из машины, как двери за ними медленно закрылись.

  39