ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  19  

– Да, великолепный мальчик. Почему-то с твоих слов я его представляла другим.

– Великолепный? Мне он таким не кажется. – Дженнифер пожала плечами и нагнула голову, вновь пристроив соломинку в стакан и прильнув к ней губами.

– Может, у тебя что-то со зрением случилось? – ехидно прозвучал вопрос подруги.

– Нет, со зрением у меня все в порядке. Дело в том, что мы его видим по-разному. Во время встречи с ним я думала совершенно о другом. Меня интересовали его деловые качества, а не мужские достоинства.

Франческа фыркнула.

– И как же ты умудряешься с ходу разделить деловые и мужские качества? И не делай, пожалуйста, огромных удивленных глаз, – сухо посоветовала она. – У меня в крови недостаточно тестостерона, чтобы это на меня подействовало.

– Прекрасно! – Дженнифер вновь воткнула соломинку между кубиками льда на дне стакана. – Подумай о том, чего тебе действительно хочется.

– Похоже на то, что он тебя в самом деле заводит, не так ли?

– Еще бы, конечно. Только не в том смысле, как ты думаешь. Просто в его руках находится будущее моей компании.

Конечно, это было не совсем так. За интересом к нему стояло нечто большее. При мысли о нем ее щеки раскраснелись, ладони увлажнились, и она почувствовала нервное возбуждение, даже покалывание в пальцах, как у ребенка в рождественскую ночь, сидящего перед камином в ожидании новогодних чудес.

Дженнифер вздохнула. Обычно мужчины не сводят ее с ума, и у нее нет никаких иллюзий в отношении сильного пола. Ее мать, как и любая голливудская звезда, многократно неудачно выходившая замуж и разводившаяся, своим примером невольно научила дочь, как не надо вести себя с мужчинами. Так что теперь Дженнифер четко сознавала, что нельзя предаваться глупым романтическим иллюзиям и заблуждениям в отношении Роберта Кэррингтона. Это было бы явной глупостью.

Конечно, он извинился за то, что наговорил после выхода из особняка своей бабки, но это ни в коей мере не устраняло негативных аспектов его поведения внутри дома. Как мудро заметила ее подружка, действия мистера Кэррингтона вполне позволяют отнести его к категории тех мужчин, которые судят о женщине только по ее внешнему виду. Он не одобрил ее с первого взгляда, и этого было достаточно, чтобы осудить его. А может… может, она ошибается?

Сделать окончательный и правильный вывод мешали красивые передвижения по игровой площадке его мускулистой фигуры, достоинства которой рельефно обрисовывались под ярким спортивным костюмом с названием команды поперек широкой груди.

– О чем так задумалась, подруга? – спросила Франческа, врываясь в ее размышления.

Дженнифер покачала головой.

– Так, ни о чем. – Ее глаза неотрывно следили за игровой площадкой.

Франческа проследила за направлением ее взгляда.

– Впечатляющая фигура. А какие мышцы!

– М-да, – пробормотала Дженнифер, машинально отбрасывая назад мешающий видеть локон. – Великолепные ноги.

Конечно, в этом ему трудно отказать. У него были длинные, загорелые и мускулистые ноги хорошо тренированного атлета.

– А какая крепкая задница, – грубовато ввернула Франческа. – Высший класс.

– Да, действительно высокий класс, – машинально согласилась с результатами наблюдения подруги Дженнифер, но тут же спохватилась: – Я имею в виду не его, а вон того парня.

– Ну да, конечно. Я так и поняла.

– В самом деле, – начала неловко оправдываться Дженнифер, прикрывая от смущения лицо рукой, как бы поправляя прическу. – Я говорила вон о том блондине. Настоящий Геркулес. – Дженнифер слегка привела в порядок растрепанные ветром волосы на голове и опустила руку. – С широкими плечами и коротким хвостиком волос на затылке.

– Да я и не сомневалась, что ты говорила о нем. Я как-то сразу это сама поняла, – добродушно заявила Франческа, лукаво подмигивая и улыбаясь.

В этот момент прозвучал свисток судьи, и игроки на сей раз не побежали выстраиваться для защиты своих ворот или, напротив, для нападения, а как-то вдруг сразу расслабились, хаотично заходили по спортплощадке, похлопывая друг друга по плечам и спине, обмениваясь какими-то фразами – видимо, делясь впечатлениями. Подруги встали и вытянули головы, пытаясь разглядеть, что происходит.

– Что, неужели уже игра закончилась? – спросила Дженнифер.

– Да, игра закончилась. Пожалуй, мы не слишком спешили и пришли сюда поздновато. Тебе не кажется? – засмеялась Франческа. – Но не будем расстраиваться – все, что нужно, мы все же увидели.

  19