ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  52  

— Вперед! — Мэри явно приободрилась, когда поняла, что у Мими есть план.

Она ловко развернула грейдер и опустила нож-отбойник, сгребая кучу снега прямо на дорогу, создавая непреодолимый завал. Мими сидела за рулем машины и ждала, пока Мэри закончит. Потом они караваном двинулись к реке. Мими ехала первой, дорога это позволяла. В зеркало заднего вида она видела, что Мэри ножом-плугом взрезает дорогу, окончательно делая невозможным преследование.

У реки они остановились.

— Послушай. Я думаю, нам надо вскрыть реку. — Мэри смотрела на реку, прищурившись и сведя брови.

— Но как?

— У грейдера есть отбойный молоток и плуг. Если мы сделаем несколько отверстий у полыньи, где ты якобы утонула, а потом пропашем плугом, то трещина может вскрыть лед.

— Рискнем?

Они рискнули. Только вот лед тронулся настолько быстро, что едва не утащил в омут грейдер. Взревев мотором, грейдер все же удержался на мелком месте, там, где проходил брод, и выполз на берег, где его уже дожидалась заранее переправленная машина Стэнли.

— Погони пока нет. — Мими смотрела в сторону Силвер-Фоллса.

— Пока нет, — подтвердила Мэри. — Нам нужно спешить.

Они уехали, так и не увидев ракет. Означало ли это, что ферма еще держится? Или случилось страшное и у кучки храбрецов даже не было возможности выпустить сигнальные ракеты?

Выехав на шоссе, они бросили грейдер и помчались дальше на машине. Погони по-прежнему не было, но Мими гнала с такой скоростью, что, встреться им полицейский, пришлось бы долго объясняться. К счастью, никакой представитель власти им не попался.

В Бойсе все прошло ровно так, как Мими и предполагала: быстро собралась группа вооруженных людей в штатском, получила ордер на арест Андерсона и всех его подручных, погрузилась в вертолет и приготовилась к вылету.

— Я полечу с ними! — Мэри старалась перекричать шум винтов вертолета. — А ты?

— Я… — Мими помедлила с ответом. — Я закончила свои дела в Силвер-Фоллсе. Мне нужно возвращаться домой. И… прошу тебя, позвони мне по вот этому телефону. — Мими дала Мэри заготовленный заранее стикер. — Сообщи, все ли в порядке.

— А как же Стэнли?

Мими снова ответила не сразу.

— Передай ему, что все будет хорошо.

И вертолет улетел.

21

Вашингтон встретил Мими оттепелью. Казалось, что зима здесь навсегда уступила свои права межсезонью, шел дождь.

Сюзан знала, что ее подруга возвращается. Мими позвонила ей из Бойсе и отправила все отчеты. Так что теперь начальство было полностью в курсе всего, что случилось в Силвер-Фоллсе. Кроме личного, естественно. Хотя почему это естественно? Мими не привыкла скрывать свои сердечные дела от подруги. Сдав все бумаги и файлы в архив, она отправилась прямиком в кабинет Сюзан.

— Мими, дорогая! — обняла подругу Сюзан. — Ну и в адское же местечко я тебя отправила!

— Зато теперь никто не будет сомневаться в моей компетентности, — пожала плечами Мими.

Сейчас она уже могла спокойно говорить о событиях в Силвер-Фоллсе, потому что знала, что там все в порядке, все живы. Спецгруппа успела вовремя. Стэнли и компания уже сдались полиции, когда приземлился вертолет. Мэри, звонившая Мими, пыталась сказать что-то про Стэнли, но она не дала ей договорить. Она ничего не хотела знать. Ее настоящая жизнь здесь, в Вашингтоне, в этом кабинете, который скоро станет ее собственным. А совсем не в горах Айдахо, рядом с прекрасными во всех отношениях фермерами. Эта страница жизни всего лишь эпизод. Пусть яркий, чудесный, но эпизод. Теперь все действительно будет хорошо.

Следующие две недели, куда попала и неделя рождественских каникул, Мими провела, пытаясь убедить себя в том, что все действительно хорошо. Она посетила распродажи, купила всем друзьям подарки на пропущенное Рождество и Новый год, побывала на нескольких вечеринках. На одной из них она повстречалась с Максом, который вел себя весьма странно. В итоге вечер закончился тем, что он встал перед ней на колени и сделал предложение, которое Мими, естественно, с полагающимися церемониями отвергла, как и предложение провести ночь вместе. Просто не хотелось.

По вечерам она старалась не оставаться дома, и вечеринки, которых в Вашингтоне было хоть отбавляй, весьма скрашивали ей существование. По крайней мере, Мими так думала. Но стоило ей оказаться наедине с собой, как немедленно всплывали непрошеные воспоминания. Уж во всяком случае, Мими их в свою голову не звала. Ей вовсе не хотелось так отчетливо помнить подробности встречи со Стэнли, их феерические ссоры, его объятия и поцелуи. Не хотелось вспоминать те дни, что прошли в затерянном в лесу домике, когда, казалось, время принадлежало только ей и ему.

  52