ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Алиби

Отличный роман! >>>>>

Смерть под ножом хирурга

Очень понравилась книга .читала с удовольствием. Не терпелось узнать развязку.спасибо автору! >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

От ненависти до любви

По диагонали с пропусками читала. Не понравилось. Мистика и сумбур. Мельникову читала и раньше, но эта книга вообще... >>>>>




  31  

На следующий день порывистый южный ветер нагнал тучи, повалил снег с дождем. Кэрол радовалась, что Крис подвезет ее. А на работе забыла о погоде, сосредоточившись на центральной части росписи. Переместила парочку пингвинов для композиционного равновесия. Крис также успешно справлялся. Его профессионализм подтверждался скоростью и четкостью работы.

Через два дня центр и низ фрески были закончены. Надо было менять леса. Кэрол, уверенная, что Фрэнк заглянет, решила подождать и не обращаться к нему. Но время шло, а Фрэнка все не было. Кэрол разыскала дежурную по этажу и передала свою просьбу. Мысль о том, что Фрэнк, возможно, избегает ее, расстроила. Наверное, он решил, что напрасно тратит время?

Чем быстрее она закончит, тем лучше! Чтобы завершить дело, Фрэнк не нужен. Очевидно, он погрузился в работу и не может позволить себе случайные встречи! Ну что же? Забыть, обо всем забыть! Краски экстаза поблекнут…

7

Вместе со всеми домашними Кэрол проснулась на рассвете. Было так приятно думать о Фрэнке, представляя, что он тоже проснулся и думает о ней. Она состроила смешную гримаску и спрыгнула с кровати. Постель располагала к радужным мечтам, но следовало поторопиться. Хотелось начать сегодня пораньше — как только будет открыта дверь для персонала. Значит, в семь пятнадцать. Криса до десяти не будет, он записался к зубному врачу. У Кэрол появилась прекрасная возможность расписать самые высокие деревья, не ставя юношу в неловкое положение.

Она с огорчением увидела, что помост ничуть не изменился. Никто не побеспокоился нарастить его. Решив, что сама справится с этой задачей, Кэрол перетащила пару досок на другое место. Они были тяжелыми. Надо было их уравновесить. Кэрол с энтузиазмом вскарабкалась на леса, но ее ждало разочарование — верха все еще было не достать. Со своего насеста она окинула орлиным взором весь этаж и углядела две толстые доски в обрезках и стружках, оставшихся от столярных работ. Если она добавит их к лесам, то компенсирует недостаток своего роста. Приспособив найденные обрезки, Кэрол уже смогла достать до нужного места, правда с трудом. Поэтому она решила сначала дорисовать и раскрасить маленькие деревья.

Пока Кэрол работала в углу, ее страховала вторая стена, и было относительно легко. Но вскоре она дошла до высоких деревьев. Шаг за шагом приближаясь к перегородке, Кэрол вытянулась во весь рост и перемазала кончики пальцев о стену, балансируя, чтобы дотянуться кистью до нужного места. Руки стали тяжелыми, тело онемело, она застыла, боясь потерять равновесие. Каждый раз, окуная кисть в краску, надо было учитывать неустойчивость положения.

Еще хуже стало, когда потребовалось наносить легчайшие оттенки на верхушки деревьев. Кэрол опускала дрожащую кисть, давая передышку рукам и ногам. Когда уже был виден конец работы, и вздох облегчения вырвался из груди, она потеряла осторожность и вместе с ней равновесие. Чудом удалось ухватиться за конец доски и не упасть.

Шум шагов поднимающегося наверх человека заставил ее нахмуриться — меньше всего ей нужна была сейчас компания!

— Кэрол! Ты что, в игрушки здесь играешь? — Фрэнк стоял на нижней доске. Злющий-презлющий!

Она смутилась…

— Я только присела отдохнуть. Что-нибудь не так?

— Перестань притворяться! Ты же чуть не упала! — Он забрался наверх, оглядел отрезки досок и скинул их на пол. Грохот эхом разнесся по этажу. — Ты хоть понимаешь, какая здесь высота? Ты могла разбиться насмерть! — Побросав кисти, краски и альбом в сумку, он тоже сбросил ее вниз. — Я хочу, чтобы ты сейчас же взяла выходной. Спускайся немедленно!

Теперь она осознала всю силу его бешенства! Но Фрэнк, контролируя себя, отступил.

— Фрэнк, у меня превосходное чувство равновесия. — Она подобралась поближе и примостилась напротив него, чувствуя, как его злость и напряжение растворяются в ее улыбке.

— Не думай, что избежишь взбучки. Ты меня так испугала! Я бы не посмел рисковать и заставлять кого-нибудь карабкаться на леса… Когда я увидел тебя на этих отрезках досок… Одно неверное движение — и могла слететь… Когда ты потеряла равновесие… Кэрри!

Страх в его глазах терзал сердце. Кэрол обвилась вокруг него, прильнув к широкой груди, и почувствовала, как нежно он приподнимает за подбородок ее лицо. Губы увлажнились и раскрылись — ждали прикосновения. Взгляд голубых глаз был так напряжен, что Кэрол не выдержала и закрыла глаза, когда он прижал свои губы к ее губам. Поцелуй был настойчив, глубок и властен. Она не могла устоять против такого откровенного напора. Когда Фрэнк оторвался от ее губ, Кэрол задрожала. Он все еще удерживал ее, покрывая поцелуями волосы, глаза, шею.

  31