ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Алиби

Отличный роман! >>>>>

Смерть под ножом хирурга

Очень понравилась книга .читала с удовольствием. Не терпелось узнать развязку.спасибо автору! >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

От ненависти до любви

По диагонали с пропусками читала. Не понравилось. Мистика и сумбур. Мельникову читала и раньше, но эта книга вообще... >>>>>




  140  

— Боже милостивый! — воскликнула совершенно ошеломленная миссис Морвилл. — Так вы хотите сказать, что до сих пор ничего не говорили Друзилле?!

— Пока нет, мэм, — улыбаясь, ответил он. — Но уверяю вас, намерен сделать это при первой же возможности!

Мартин появился в зале как раз вовремя, чтобы застать конец этой сцены. Оглядевшись, он без обиняков спросил:

— Сент-Эр собирается жениться на Друзилле? По-моему, чертовски правильное решение! А самое главное, наша дорогая Луиза наконец-то получит щелчок по носу! Она уже давно строит планы по поводу тебя и своей милейшей подруги, мисс Кэйнел, которая якобы великолепно тебе подойдет. Ты слышишь меня, Жервез? И я буду не я, если сегодня же не напишу ей. Вот потеха!

— Замолчи, Мартин! — коротко приказала графиня. — Этого не будет! Я очень уважаю Друзиллу, поверьте! Я была бы счастлива, если бы она всегда была при мне, ведь она такая обязательная девушка, мне будет страшно ее не хватать, когда она вернется домой! Но я никогда не дам согласия на ее брак с моим пасынком!

— И я тоже! Я тоже не согласен! — совершенно неожиданно поддержал ее мистер Морвилл. — Больше того, я решительно запрещаю этот брак!

— У меня другие планы относительно моего пасынка! — продолжила графиня, сверля его взглядом.

— И у меня другие планы относительно моей дочери!

— Вздор, мистер Морвилл! — вмешалась его супруга.

— Какой смысл строить планы, когда речь идет о Жере? — вступил в разговор виконт. — Что бы вы тут ни говорили, он все равно поступит так, как сочтет нужным! Уверяю вас!

— А, кроме того, мама, если ты имеешь в виду Селину Дэвентри, то она нам здесь ни к чему! — высказался Мартин.

— Дэвентри? — вскричал мистер Морвилл и просиял. — Ха!

— Что?! Одна из дочек Аруна? — простонал виконт. — Не та ли рыжая, что выглядит таким пугалом? И костлявая к тому же! Господи, да она же просто изувечит всех ваших лошадей! Жервез, умоляю тебя, ты не должен делать предложение такой девушке!

— И не собираюсь! — успокоил его Жервез, оторвавшись от мисс Морвилл, чтобы ответить на этот призыв.

— Дочь герцога Аруна для Сент-Эра вполне подходящая жена, — безапелляционным тоном заявила вдовствующая графиня. — Правда, я еще не решила окончательно и бесповоротно остановиться на ее кандидатуре, потому что терпеть не могу спешить в таких делах, у меня на примете есть и другие молодые леди, чье присутствие в Стэньоне было бы весьма желательно.

— Ну, ну, — отреагировал на ее заявление мистер Морвилл, заправляя в нос щепотку табаку. — Значит, дочка Аруна? Ну что ж, лично я не пожелал бы подобной жены ни одному из моих сыновей, но вам она подойдет!

— Уверен, и мой отец сказал бы то же самое, — тут же вмешался виконт, — Плохая кровь, чертовски плохая кровь!

— Ваш батюшка, Улверстон, всегда был весьма здравомыслящим человеком! — подтвердил мистер Морвилл.

Сбитая с толку, проклиная все на свете, вдовствующая графиня не выдержала:

— Не хочу даже слышать, как вы тут обсуждаете леди Селину! И не собираюсь вдаваться в такие подробности! Конечно, Сент-Эр может и не прислушаться к моему совету, тем более что я еще не забыла, как эгоистично он всегда вел себя по отношению ко мне, но все же надеюсь, разум, в конце концов, возьмет верх над его дурными наклонностями!

— Как вы можете?! Как вы можете, ваша милость, так говорить о нем? — пробормотала мисс Морвилл, изо всех сил пытаясь сесть. — Ведь он всегда держался с вами так по-рыцарски учтиво, так предупредительно!

— Помолчи, любимая! Это так не похоже на тебя! — прошептал эрл, пораженный в самое сердце.

— Если я хранила молчание, это вовсе не значит, что я ничего не чувствовала, — продолжила мисс Морвилл. — Говорить я не имела права, но если бы вы знали, как порой умирала от желания вмешаться и высказаться! — И с решительным видом добавила: — Клянусь, что всегда буду с уважением относиться ко всему семейству Сент-Эра, но никогда не позволю, чтобы в моем присутствии эрла оскорбляли, унижали и возводили на него напраслину. Видит бог, он и так натерпелся достаточно. Я давно уже наблюдала это и страдала от такой несправедливости, хотя еще и не питала к нему в то время сердечной склонности! Во всяком случае, в такой степени!

— Мой дорогой сэр, клянусь, вы должны немедленно дать мне разрешение поговорить с вашей дочерью! — взмолился Жервез, до глубины души тронутый столь воинственным выпадом своей невесты.

  140