ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  56  

— Я подумал, что ты, возможно, будешь нуждаться в ком-то.

Харлоу застенчиво улыбнулась.

— Ты был прав.

Я потянулся вперед и большими пальцами вытер слезы, которые все еще катились по её щекам.

— Когда бы ты не нуждалась во мне, я буду рядом, — сказал я ей.

Она вздохнула и на краткий миг закрыла глаза.

— Это не поможет, — сказала Харлоу.

— Почему? — я думал, что иметь меня на побегушках было полезно.

— Я стараюсь держать тебя на расстоянии вытянутой руки. Если ты будешь таким милым, то это все затруднит.

Так вот о чем шла речь. Она еще многое не понимала. Я собирался намного сильнее осложнить её жизнь, прежде чем между нами всё будет кончено.

— Я думал, что мы разобрались с вопросом по поводу держать-на-расстоянии— вытянутой-руки еще в ванной комнате на борту самолета, — ответил я, стараясь вызвать у неё искреннюю улыбку.

Харлоу вскинула брови.

— Нет. Тогда все случилось только потому, что ты чертовки сексуальный и умеешь дарить мне действительно потрясающие оргазмы.

Я мог принять это.

— В любое время, когда ты захочешь это повторить, только помани своим маленьким прекрасным пальчиком, — ответил я, и на этот раз она улыбнулась. По-настоящему улыбнулась. Отчего свет прорезал темноту в её глазах.

Я опустил руку вниз и переплел свои пальцы с её. Харлоу не сопротивлялась.

— Я приехал на арендованной машине. Хочешь поехать со мной?

Она посмотрела на лимузин.

— Да, хочу. Папа решил остаться до вечера и мне нужно оставить лимузин ему.

Хорошо. Я хотел, чтобы она была рядом.

— Готова сейчас ехать? — спросил я.

Харлоу оглянулась на здание клиники.

— Да, готова. Не могу больше находиться здесь сегодня. И папе нужно время, чтобы побыть с ней наедине. Думаю, она тоже нуждается в нем.

Я не знал, что произошло в клинике, но я точно знал, что это изменило многое для Харлоу. Её жизнь теперь станет другой. Слез будет много. У меня было ощущение, что ей еще придется страдать. И я намеревался быть рядом. Ей не следовало проходить через это в одиночку.

* * *

Мы выехали на пустынную местность, и я позволил Харлоу выбрать музыку. Я также решил оставить её наедине со своими мыслями. Ей нужно было обдумать и принять все, что она сегодня увидела. Я понимал это. Раз за разом я бросал на неё взгляд для того, чтобы убедиться, что она не плачет.

— Я не собираюсь снова раскисать, — наконец сказала она.

— Хочешь поговорить об этом? — спросил я. Харлоу не была хорошей рассказчицей, когда дело касалось её чувств, но после сегодняшнего дня я понимал, что ей нужно было выговориться. Если она будет держать все в себе, от этого может стать только хуже.

— Я так злилась на него. На всех, кто лгал мне. Но потом… я увидела его с ней. Никто не смог бы подготовить меня к такому, — Харлоу покачала головой и посмотрела на свои сцепленные в замок руки. — Безусловно, сегодня многое изменилось между нами. Я всегда знала, что папа любил меня больше остальных своих детей. Мне не нравилось произносить это вслух, но так оно и было, и я испытывала чувство вины за это. Но сейчас я всё поняла, и не думаю, что именно меня папа любил больше других. Я просто была ребенком, которого она подарила ему. Я его связь с ней.

Я подумал о Мейсе, и о том, каким он казался отстраненным, когда говорил о Киро. Как будто Киро вовсе не был его отцом. А еще была Нан. Я знал, что Киро не был её поклонником. Однако Харлоу нуждалась в Киро, она любила его. Я не стал спорить с ней, но помимо её матери было кое-что еще, почему она была его любимым ребёнком.

— Это его последний тур. Ему не нравится оставлять маму. Я не могу спорить с ним по этому поводу. Возможно, весь остальной мир и хочет Киро, но сам Киро хочет быть с ней. Даже если она… он просто хочет быть рядом с ней. — Харлоу мягко улыбнулась. — Подумать только, я считала, что мой отец похоронил свое сердце вместе с моей мамой.

Я посмотрел на неё.

— Ты планируешь возвращаться туда, чтобы проведать её, — спросил я.

Харлоу кивнула.

— Да. Мама не может разговаривать со мной, и я не уверена, понимает ли она, кто я такая. Но сейчас я знаю о ней, и этого достаточно. Я хочу… я хочу быть единственной, кто расскажет маме о моей жизни. И, может быть, она на самом деле улыбается, когда с ней разговаривают. Если я буду проводить с ней больше времени, то возможно найду способ наладить отношения.

  56