ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ваша до рассвета

Классный романчик! Читать! >>>>>

Жестокость любви

Почти вся книга интересная. Только последние 15-20 страниц не очень. >>>>>

Больше, чем гувернантка

Понравился роман, но немного скомканный конец ...жаль ..задумка хорошая >>>>>

Игры на брачном ложе

Мне понравилось Не много нудновато начало, а дальше на одном дыхании Этот роман лучше чем история... >>>>>




  54  

– Джаспер опять просил тебя свидетельствовать в его пользу? – спросил он возмущенно, свирепо двигая бровями. – Если ты не можешь послать его в одно место, то это сделаю я.

– Он такой мерзавец, – пробормотала Флоренс.

– Что он все-таки тебе сделал?

Флоренс села и покачала головой, вспоминая некоторые моменты своей супружеской жизни.

– Для него было привычкой брать меня силой.

– Что?! – Клод, который тоже собирался сесть в кресло, подпрыгнул, подброшенный невидимой пружиной. Он выглядел так, словно готов был изрыгнуть пламя.

– Наверное, это вопрос терминологии, но фактически именно так все и происходило. Он добивался близости со мной на своих условиях, там, где ему нравилось, тогда, когда ему было удобно, на мои же чувства ему всегда было наплевать.

Клод крепко выругался.

– Но теперь это позади, Флоренс. Жаль только, что ты не рассказала мне всего раньше.

– А что бы это изменило? – устало спросила она.

– Я полетел бы в Англию и воздал ему хотя бы малую толику того, что он заслуживает. Впрочем, думаю, все еще впереди. Он не смеет обращаться с женщинами подобным образом.

Клод потер лоб, встряхнул головой и пружинисто прошелся по комнате.

– Не стоит, Клод, – сказала Флоренс.

– Его пора остановить.

– Это не твоя забота, – заметила она уже более внушительным тоном. Еще не хватало, чтобы Клод подрался из-за нее! Кем после этого она будет себя чувствовать?

– Моя, если это касается женщины, на которой я собираюсь жениться, – проговорил он решительно. – Я чем больше думаю об этом, тем сильнее хочу с ним встретиться. Этот тип опасен для общества. И он еще просит поручиться за него в суде! Да ты должна свидетельствовать против него. Но поскольку сейчас ты не в состоянии это сделать, я сделаю это за тебя.

– Нет! – Флоренс тоже вскочила на ноги. – Ничего подобного ты не сделаешь. Я тебе не позволяю.

– Ты меня не остановишь.

– Черт возьми, Клод, если ты с ним свяжешься, неприятностей потом не оберешься. Джаспер не так беззащитен. И не стоит он того.

– Раз он продолжает надоедать тебе, значит, стоит, проскрежетал Клод. – Кстати, на обратном пути лично доставлю сюда твою мать.

Флоренс покачала головой.

– Я не позволяю тебе вмешиваться в мою жизнь, Клод. С прошлым покончено, я не хочу ворошить его снова.

– Я только объясню этому пылкому Ромео, что ему самому же будет лучше, если он никогда не напомнит тебе о своем существовании.

– Поездкой в Англию ты ничем не поможешь. Пусть судьи решают, как с ним поступить. А ты не вмешивайся.

Она вышла на террасу. Ей захотелось свежего воздуха и открытого пространства. Клод последовал за ней. Флоренс обернулась к нему.

– Пожалуйста, поезжай домой.

И она торопливо начала спускаться по ступеням в сад, но в самом конце лестницы оступилась и упала.

Когда Клод увидел, как Флоренс падает, его сердце замерло от ужаса. Он не успел подхватить ее! Теперь она неподвижно лежала у подножия лестницы, и он не осмеливался трогать ее, боясь, что она снова сломала себе что-нибудь. Он бросился к телефону и набрал номер неотложной медицинской помощи.

Флоренс пришла в себя прежде, чем приехали врачи. Она открыла глаза и недоумевающим взглядом посмотрела на сидевшего рядом с ней на корточках Клода.

– Что случилось?

– Ты упала с лестницы. «Скорая» уже едет.

– Мне не нужна помощь, – возразила она, пытаясь подняться. Клод положил ей руку на плечо.

– Не двигайся, Флоренс, так безопаснее. Что ты чувствуешь? Болит где-нибудь?

– Кажется, нет. – Она осторожно пошевелила руками и ногами.

– Все равно, лучше перестраховаться. Клод страшно перепугался за Флоренс, и за ребенка тоже, но главным образом за нее. Последние недели казались ему такими обнадеживающими. Он вел себя очень тактично и осторожно, и Флоренс не отталкивала его. Ему по-прежнему хотелось целовать и ласкать ее, она оставалась для него желанной, но он вел себя как истинный джентльмен, как бы трудно ни приходилось. Теперь наконец он держал ее в объятиях и чувствовал, как его любовь переливается в нее.

«Скорая помошь» прибыла в рекордно короткое время. Видимых повреждений у Флоренс не обнаружилось, но врач решил забрать ее в больницу – проверить, все ли в порядке с ребенком.

Клод ехал сзади на своем автомобиле, снедаемый мучительной тревогой. Он знал, что не простит себе, если что-то случится с ребенком. Ему не следовало с такой назойливостью разговаривать с Флоренс о ее бывшем муже, но, видит Бог, он пришел в неистовство, услышав, как тот обращался с ней. Она этого не заслуживала, она заслуживала, чтобы с ней обращались как с королевой.

  54