– Альберто – это Ален Пайп. Это – Альберто!
Альберто пожал Алену руку, как самому своему лучшему другу. Ален осмотрел пустой ресторан. В углу зала стоял столик, накрытый белой скатертью, в центре которого горели три свечи. Два официанта бросились к столику и предупредительно отодвинули стулья.
– Я разбудил их к вашему приезду,- сказал Альберто и повернулся к Алену. В Риме ради Нади готов проснуться любой. Вам повезло, синьор.
Он налил в стакан немного холодного вина. Неожиданно кто-то запел под звуки гитары, и Ален с удивлением обнаружил певца.
– Это Энрико,- объяснил Альберто Наде.- Я позвал его специально для тебя. Я знаю, ты любишь его мелодичные песни.
Он взял ее руку и с чувством поцеловал.
– Надя! Боже мой!.. Сейчас все принесу сам.
Он бросился на кухню. Пораженный Ален смотрел на Надю. Она ласково взяла его за руку.
– Голодны?
– Уже не знаю.
Во время полета к ним пришел радист и принес бутылку шампанского. Они выпили за Канны, за Рим, за Америку, за казино… Ален готов был убить его. Ему хотелось остаться с Надей наедине. Может, на обратном пути…
– Вам нравится здесь?- спросила Надя.
– Очень.
– Мне всегда здесь хорошо. Я чувствую себя как дома.
– Что вы любите в жизни?
– Жизнь.
– А еще?
– Свободу.
– Вы свободны?
– Нет.
– Вы похожи на мальчишку, который ограбил банк. Вы на самом деле ограбили банк?
– Я слишком неуклюжий для этого. Меня бы сразу же арестовали.
– Женаты?
– Был женат.
– Я тоже. И много раз…
– Мораль?
– Невозможно жить одному, как и жить вдвоем.
– Вывод?
– Менять партнеров, как зубные щетки. Это избавление от одиночества и не утомляет.
– Спагетти!- торжественно провозгласил Альберто, появившись в зале с огромным дымящимся блюдом в руках. Он прикрикнул на официанта:- Подогретые тарелки! Быстро! Стаканы! Они же у них пусты! Чего ждете?
Он метался из стороны в сторону, этот волшебник странного праздника, в реальность которого Ален никак не мог поверить. Он поднял стакан и сделал большой глоток вина. По крайней мере, хоть один раз в жизни он прикоснулся к безумству.
– Кушайте, умоляю вас! Сейчас все остынет. Коста! Еще бутылку вина! Надя, тебе нравится?
– Мммм…- ответила она с полным ртом.
– А вам, синьор?
Ален утвердительно кивнул несколько раз головой. Ему не хотелось есть. В присутствии Нади у него отнимались ноги и пропадал аппетит.
– Скажите, Ален, этот банк…- проговорила она между двумя глотками..
Его рука с вилкой повисла в воздухе.
– Какой банк?
– Вы же прекрасно знаете… Тот, который вы ограбили.
***
Подходя к окошечку заказа международных телефонных разговоров, Гамильтон Прэнс-Линч дважды обернулся: Эмилия и Сара вполне могли идти следом за ним. Он ушел, предварительно спросив у Эмилии разрешения «помыть руки».
– Мадемуазель, сколько времени придется ждать Нью-Йорк?
– Ни секунды. Прямая связь.
На листочке бумаги он нацарапал несколько цифр.
– Какая кабина?
– Первая. Когда соединят, вы услышите звонок.
В холле толпилась масса народу: одни, проиграв, уходили, другие, полные надежды, спешили навстречу року.
– Мистер, Нью-Йорк на линии.
Гамильтон бросился в кабину и снял трубку.
– Говорит Гамильтон Прэнс-Линч,- оросил он сухим, властным голосом банкира.- Кто у телефона?
– Телефонистка, мистер.
Он посмотрел на часы – час ночи.
– Абель Фишмейер у себя?
– Сейчас узнаю.
В трубке послышалось потрескивание, затем раздался грубый голос Фишмейера:
– Кто? Говорите!
– Приветствую вас, Абель. Говорит Гамильтон.
– Мистер Прэнс-Линч! Откуда вы звоните?
– Абель, мне нужны кое-какие сведения… Есть ли у нас среди клиентов Ален Пайп?
– Ален Пайп? Поистине удивительное совпадение, мистер Прэнс-Линч! Час тому назад мне звонил Джим Хоуден, чтобы узнать, платежеспособен ли он. А вчера утром я разговаривал о нем с Вленски!
– В чем дело, Абель? Что-нибудь не так?
– Идиот Вленски пустил тюльку: записал его в должники.
– У него все в порядке?
– Полтора миллиона долларов на счете… или что-то около этого.
– Это точно?
– Абсолютно!
– С какого времени вклад?
– Мне уточнить?
– Я хотел бы, Абель.
– Есть подозрения, мистер Прэнс-Линч?
– Нет… нет. Эти сведения нужны для моего хорошего друга.
– Сейчас же все сделаю.