ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  79  

– Мы знакомы?

– Не знаю. Я вас еще не видела.

– Хочу сообщить вам, что вы находитесь в моей постели.

– Я хочу кофе, а потом… еще поспать.

Он подошел к окну, раздвинул шторы, и солнечньй свет ворвался в комнату.

– Патриция, мне нужна моя комната. Я жду гостей. Патриция!..

Резким движением он сдернул с нее простыню. Обнаженное тело незнакомки не разочаровало его, наоборот… Он подумал, что с ней ему было не скучно, если, конечно, он ею воспользовался.

– Скажите, Патриция… Вы и я…

Он взял пальцами ее за подбородок и повернул лицом к себе.

Сомневаться не приходилось, он видел ее впервые и ничего не мог вспомнить…

– Не мешайте спать, я совсем без сил.

– Только один вопрос: мы трахались?

Неожиданно затрезвонил телефон.

– Да?

– Цезарь?

– Да.

– Узнаете меня?

– Гамильтон Прэнс-Линч?

– Да. Я хочу попросить вас об одном одолжении.

– Слушаю.

– То же, что и в прошлый раз… Припоминаете?

Цезарь колебался всего лишь секунду.

– Да.

– Вчера вечером он сидел за нашим столом. Любитель живописи. Понимаете, о ком я…

– Я понял. Когда?

– Немедленно!

– Сейчас же займусь! Можете на меня рассчитывать. Сделаю все возможное.

Цезарь положил трубку. Он собрался набрать нужный ему номер, но увидел, что Патриция снова укрывалась простыней. Разговор был такой важности, что она напрочь выскочила у него из головы. Цезарь поднял с пола ее вечернее платье из черного муслина, позолоченные туфли на высоком каблуке, бюстгальтер и микроскопические черные прозрачные трусики, свернул все в ком и бросил его на кровать.

– Забирайте свои вещички и убирайтесь!

– А кофе?..- захныкала Патриция, потягиваясь.

Цезарь грубо схватил ее за руку и сбросил на пол. – Вон! У меня работа.

Она протерла глаза и испуганно посмотрела на него.

– Вы сумасшедший!

– Убирайся отсюда! Я просил тебя по-хорошему, ты не понимаешь…

– Сволочь!

Она поднялась с пола и натянула на себя платье. Затем села на стул и, не спуская с него взгляда, начала надевать туфли.

– Закончишь одеваться в коридоре,- со злостью сказал Цезарь.

Он схватил ее за руку, дотащил до двери и вытолкнул из номера. Затем возвратился к телефону и набрал нужный номер.

– Марко?.. Это – Цезарь. В «Мажестик» тебя заждался клиент!.. Ален Пайп… Да… Сегодня! Сейчас! Я жду.

Он положил трубку и пошел в ванную. Открывая кран душа, он мучительно думал, что теперь никогда не узнает, трахнул он Патрицию или нет.

Глава 23

В хрустальной вазе лежали фрукты: апельсины, яблоки… Через открытое настежь окно можно было видеть кусочек искрящегося моря. А перед ним, в центре комнаты, в брюках и белой широкой рубашке, с книгой в руках стояла Тьерри.

– Ну что же вы, входите!.. Поберегите голову!

Ален сделал шаг вперед, и его охватило странное чувство возвращения к чему-то близкому и родному…

– Вы пунктуальны. А мне почему-то казалось, что вы забыли… не придете.

От волнения у Алена перехватило дыхание, и он с трудом произнес:

– Что вы читаете?

– Анаис Наин, «Дневник». Читали?

– Нет.

Она бросила книгу на покрытую пледом кровать.

– Кофе?

– Нет, спасибо.

– Вам удалось поспать?

– Немного. Чуть-чуть…

– У вас утомительный отдых.

Он смущенно улыбнулся.

– У меня есть предложение,- сказала Тьерри,- В порту стоит катер. Не мой, разумеется, но друзья Люси разрешили мне воспользоваться им. Устраивает?

– Превосходно!

– У вас есть плавки?

– Уже на мне.

Она положила в соломенную сумку какие-то вещи.

– Внизу нас ждет такси.

– Я готова.

Они вприпрыжку спустились по лестнице. Увидев Тьерри, шофер восхищенно прищелкнул языком и подмигнул Алену.

– Что я говорил?

– Возвращаемся в Канны,- холодно сказал Ален.- Порт Канто.

– Что значат его слова?- спросила Тьерри, когда машина тронулась с места.

– Когда я ехал сюда, он объяснил мне свою теорию относительно женщины и ее терпения.

– Ну и что?

– Я сказал ему,- начал шофер, который не пропустил ни одного слова Алена,- что если женщины не уходят сразу, они способны ждать хоть десять лет. Разве я не прав, мисс?

– Абсолютно правы,- подтвердила Тьерри.

– Вы на самом деле так думаете?- удивился Ален.

– Нет, конечно. Люси осталась у Лермонтов. У них сказочный дом. Хочется поселиться в нем и никуда не выходить. Вас не утомляет Нью-Йорк?

  79