ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  34  

Рори печально вздохнула. Маккаскилл очень нравился ей, но он не был ее человеком. И она поступит как настоящая идиотка, если влюбится в него.

Наступил вечер, а электричества по-прежнему не было. Мак и Рори прихватили с собой пляжное одеяло, импровизированный ужин и лампу и направились на пляж. В золотых лучах предзакатного солнца они убрали ветки и листья с небольшого участка песка и, расстелив одеяло, любовались безмятежным морем и бескрайним небом.

– Ты думаешь, что, если бы не ураган, ничего бы не случилось, – заметил Мак. Рори пугало то, что он слишком часто угадывал ее мысли. Но вместе с тем ей было немного приятно.

– Погода так непостоянна, – согласилась Рори, стягивая с себя майку и шорты. Она поежилась, оставшись в черном бикини, желая поскорее забраться в воду. Рори повернулась к Маку и встретилась с его задумчивым взглядом. – Ты в порядке?

– Ага… Просто думаю, что ты очень красивая.

– Маккаскилл, я уже сплю с тобой, так что не надо усердствовать, – покраснела Рори.

Она развернулась и направилась к воде, по-глупому обиженная его комплиментом. Рори не была глупышкой. На фотографиях в журналах Мака постоянно сопровождали худощавые длинноногие жирафы, которые могли ходить по подиуму в любой стране мира. Шэй была его первой шикарной подружкой-моделью, и с тех пор он предпочитал грациозных и источавших сексуальность красоток. Черт подери, они все как одна были высокими.

Ей на плечо легла рука Мака. Он развернул ее к себе и сердито посмотрел ей в глаза:

– Не делай так!

– Ты о чем? – с наигранным удивлением спросила Рори.

– Не отмахивайся от меня. Я всегда говорю то, что думаю. И если я сказал, что ты выглядишь потрясающе, значит, я на самом деле хотел сказать, что ты выглядишь чертовски восхитительно, и я сгораю от желания сжать тебя в своих объятиях.

Неужели он говорил правду?

– Я вижу сомнение в твоих глазах. – Мак нежно провел рукой по ее щеке. – Почему?

– Ну…

– Рори, почему?

– Может, потому, что все девушки, с которыми ты обычно… встречаешься… они очень высокие и фигуристые, а я, по сравнению с ними, карлица с плоской грудью и комплексами.

Мак уставился на нее, а потом громко захохотал.

– Рада, что рассмешила тебя, – сухо сказала Рори.

– О да. – Мак взял ее за руку и потянул в воду.

Рори, рассердившись на него, вырвалась и бросилась во встречную волну. Она начала плыть, но Мак остановил ее, схватив за лодыжку.

– Отпусти, – безуспешно пыталась вырваться Рори.

– Угомонись… креветка.

Вот как. Рори зачерпнула воды и плеснула ему в лицо. Мак отпустил ее лодыжку, и Рори набросилась на него с кулаками.

– Ах ты, болван!

Мак с легкостью схватил ее за руки и завел их ей за спину. Потом развязал тесемочки на ее купальнике, и скоро два крошечных треугольника оказались на песке. Мак чуть отстранился и посмотрел на грудь Рори.

Он потянул ее обратно к берегу и остановился, когда вода начала доходить им до щиколоток. Мак взял Рори за талию и окинул ее с ног до головы. Она прикусила губу и отвела взгляд, но он взял ее за подбородок и заглянул ей в глаза.

– Я отказываюсь позволить тебе считать себя второсортной, – искренне сказал Мак. Его пальцы скользнули по ее шее и ключицам вниз, к ее груди. Большим пальцем Мак провел по ее соску, который тут же набух от его прикосновения. – Да, ты невысокая, но ты само совершенство. Такая чувственная и такая сладкая.

Мак склонился и обхватил губами ее сосок, отчего Рори застонала и выгнула спину. Он облизывал и покусывал ее набухшие соски, а потом опустился перед ней на колени. Мак поднял голову и посмотрел на волосы Рори, отливающие золотом в лучах предзакатного солнца.

– Ты невысокая, но ты само совершенство, – повторил он и коснулся большими пальцами кромки ее купальных трусов. – Я тону в твоих глазах, растворяюсь в твоем смехе и ощущаю умиротворение в твоих объятиях. – Мак дотронулся до ее сердцевины, и Рори тихо застонала. – Я нахожу себя, когда погружаюсь в тебя.

– Мак, – прошептала она, сгорая от желания. Ей хотелось, чтобы он… сделал что-нибудь. Чтобы он касался ее, наслаждался ею. Наполнил ее.

Рори показалось, что Мак сказал что-то вроде «ты воплощение всех моих фантазий», но все ее внимание было поглощено его пальцами, которые погрузились в ее горячее лоно. Мак мог сделать ей предложение, но она все равно бы не услышала, потому что ее купальные трусы упали на песок, а к ее сердцевине прильнули жаркие, жаркие губы Мака.

  34