Мой?
Мой.
Это слово, как выстрел, вызвало в её душе шквал эмоций.
Они с Троносом рука об руку буквально прошли сквозь ад. Действуя как партнеры… они стали командой, и от мыслей, что им придется расстаться… или о том, что ей придется делить его с нимфами… становилось больно.
Когда Нереиды наконец-то заскользили дальше, Ланте сказала:
— Как думаешь, может мне стоит пойти на пир без топа? Нимфы его не носят, а я не хотела бы на их фоне казаться чрезмерно одетой.
Тронос придвинулся ближе к ней.
— Только через мой труп.
— Уверен? Казалось, ты так же увлечен ими, как и они тобой. — Ревность отстой.
Выражение лица Троноса было непроницаемым.
— Разве? Хмм.
Что это значит?
Тронос сменил тему разговора.
— Если мы исцелены и одеты, это значит, что мы избежали участи "развлечения"?
— Вовсе нет. — Она должна не злиться на Троноса, а попытаться договориться с ним. — Это может быть ловушкой. Будь осторожен. Я слышала, что если Нерею надоедают его гости, то он их убивает.
Когда они с Троносом приблизились к звуками веселья, Ланте выпрямила спину, ощущая себя так, словно собиралась на празднество в Замке Торнин.
Во времена правления Оморта Бессмертного.
Интриги, заговоры и махинации поджидают на каждом шагу. Потерять бдительность, значит потерять силу… или умереть.
Она была готова к этому, как никто другой закаленная в зоне боевых действий.
Стоя перед аркой входа, Ланте прошептала:
— Наша цель: убедить его переместить нас отсюда. Доверься мне. И помни, ничто не должно стать на пути к спасению. Хорошо?
— Я понимаю. — Он прижал крылья к спине так сильно, как только смог, теперь они лишь немного выступали из-за его широких плеч.
— И еще, Тронос, этот морской бог считает себя казановой. Я должна буду пофлиртовать с ним, а тебе придется смириться с этим.
— Конечно, — ответил он, обнимая её за плечи. — Веди меня.
Они шагнули в зал и увидели, что пиршество в самом разгаре. Помещение было великолепно украшено блестящими раковинами и гирляндами из водорослей. Жемчужины, размером с шары для боулинга, украшали стены и потолки. В полу были вырезаны выемки, открывающие вид на море; оттуда появлялись нимфы, несущие на пир, заключенные в оболочку из пузырей, блюда и кувшины.
На банкете присутствовали сотни гостей. Кого тут только не было: от традиционно-океанических до лесных существ… но ни одного представителя воздуха.
Кроме морских существ, Ланте так же увидела: шéлки[20] с плотной тюленьей кожей, древесных нимф и сатиров. Под ногами то и дело сновали кобольды и гремлины. Она даже заметила безносого фуата[21] — одного из злых водных духов. Существо с перепончатыми стопами, светлой, лохматой шевелюрой, ниспадавшей на спину, и хвостом с шипами.
Все существа выглядели изможденными.
Огромный обеденный стол, представлял собой тяжеленное стекло, размещенное на коралловых трубках. Стулья были сделаны из отполированных пней. Одни улыбающиеся Нереиды разносили гостям напитки. Другие танцевали и играли на музыкальных инструментах.
Одна из них просигналила в раковину, оповещая всех о вновь прибывших гостях, и представила их…
— Меланте Королева Убеждения из семьи Чародеев Дэй, и Принц Скай Холла и всех Воздушных Территорий Тронос.
— Добро пожаловать, мои достопочтенные гости! — обратился к ним мужчина, сидящий во главе стола.
Должно быть, Нерей. Он оказался на удивление высок. В его длинных рыжих волосах и бороде запутались белые прядки. Он был одет лишь в нижнюю половину тоги, открывая на всеобщее обозрение крепкие мускулы намазанных маслом груди, рук и плеч. Золотые ленты опоясывали его крепкие бицепсы.
Он с таким неприкрытым интересом рассматривал Ланте изумрудно-зелеными глазами, что Тронос сильнее прижал её к себе.
Нерей, помахал им рукой. На первый взгляд, казалось, что он в хорошем настроении. Но было что-то в его взгляде, что-то, что делало его красивое лицо чуть ли не жутким.
Она сможет справиться с жутью. Ланте широко улыбнулась. Начинаем представление.
Глава 42
После того, как бог поприветствовал их с Меланте, все пирующие уставились на них.
Хотя и не так пристально, как сам Нерей, но они пожирали глазами пару Троноса!
Уголком рта, Ланте сказала:
20
Шéлки (Сéлки, англ. Selkie) — мифические существа из шотландского и ирландского фольклора (в Ирландии их называют роаны), морской народ, люди-тюлени. Внешне похожи на человекоподобных тюленей с карими глазами.
21
Фуат (Fuath). Фуаты являются порождениями грез, которые представляют собой самых различных природных духов, принимающих различные обличья в тех или иных уголках мира.