ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  2  

Джина посмотрела на свою мачеху, лицо которой даже без косметики все еще казалось привлекательным.

— Прости. У сэра Говарда очень плотный график, а все его медсестры слишком заняты, чтобы выполнять еще и мои обязанности. Я вернусь к шести вечера, и мы сможем поужинать вместе. Салли к завтрашнему дню поправится. У нее мигрень.

— Ты могла бы принести мне завтрак, — поджала губы Кристал.

— Я уже убегаю. Только на минутку заскочу посмотреть, как там Салли.

Домработница уже очнулась.

— Мисс Джина, как я здесь оказалась? — жалобно спросила она.

— Тебе стало плохо, и ты потеряла сознание. Об этом нам сообщил проходивший мимо мужчина.

— А миссис Ламберт знает об этом?

— Не волнуйся, я сказала ей, что ты неважно себя чувствуешь.

— Благослови вас Господь, мисс Джина. У меня ужасно болит голова.

— Скоро тебе будет лучше, а пока попытайся заснуть. Я принесла тебе немного молока и бисквитов. — Джина наклонилась и поцеловала старушку в морщинистую щеку: — Бедная моя Салли. Извини, мне пора бежать, иначе меня уволят.

— Вам не стоит работать. У миссис Ламберт полно денег. Несправедливо, что она тратит их только на себя.

— Не беспокойся за меня. Я люблю свою работу, ведь она дает мне возможность встречаться с интересными людьми.

— Вам нужно познакомиться с каким-нибудь молодым человеком.

— Времени нет, — бодро ответила девушка. — А теперь вздремни немного. И не вздумай вставать, что бы миссис Ламберт ни говорила.


Сэр Говард взглянул на Джину поверх очков:

— Доброе утро, мисс Ламберт. Познакомьтесь с доктором Флетчером. Он будет замещать меня в выходные или когда я куда-нибудь отлучусь, и на это время вы поступаете в его полное распоряжение.

Он замолчал, и Джина поняла, что от нее ждут чего-то вроде радостного согласия. Но вместо этого она сухо произнесла:

— Я сделаю все, что в моих силах.

— Не сомневаюсь, что мы сработаемся с мисс Ламберт, — спокойно сказал доктор Флетчер.

— Ну, конечно, сработаетесь, — ободряюще воскликнул сэр Говард. — Джина — замечательный работник и отлично справляется со своими обязанностями, даже когда нужно выполнить какое-то срочное поручение.

Девушка увидела довольную улыбку на губах доктора Флетчера, но сама почему-то радости не испытывала. Она кисло заметила:

— К счастью, такое случается не так уж часто.

— Да, — согласился сэр Говард, — но никто не знает, что нас ждет в будущем. Спасибо, мисс Ламберт, можете быть свободны.

Джина проворно выскользнула за дверь. Она не была худенькой, но двигалась легко и быстро.

Доктор Флетчер, получив от коллеги всю необходимую информацию, прошел в свой кабинет и, оставшись наедине с собой, задумался. Перед его мысленным взором снова возникли красновато-рыжие волосы Джины, небрежно подобранные наверх, миловидное лицо с широко распахнутыми серыми глазами, надменно вздернутый носик и пухлые губы со слегка поднятыми вверх уголками…

Однако, похоже, за этой приятной внешностью кроется весьма своенравный характер, усмехнулся он.


Джина вернулась на рабочее место и приступила к своим обычным обязанностям: отвечала на телефонные звонки, записывала на прием пациентов, угощала их кофе, дружелюбно ободряла особо мнительных. В соседнем кабинете миссис Бернс, старшая медсестра, тоже занималась рутинными делами. Джина хорошо ладила с этой дородной, розовощекой, какой-то по-домашнему уютной женщиной.

Когда бесконечная череда пациентов прервалась, миссис Бернс выплыла из своего маленького кабинета.

— Конни пошла выпить кофе, — сказала она. — Эта девчушка настолько же хороша собой, насколько медлительна. Кстати, сэр Говард познакомил меня с доктором Флетчером. Это весьма симпатичный молодой человек.

— Не сомневаюсь, — с иронией отозвалась Джина, — что Конни будет от него в восторге.

Миссис Бернс проницательно взглянула на нее.

— Ей нравится любой, кто носит брюки. — Она улыбнулась. — Ты стоишь нескольких таких, как Конни.

— Мужчины не любят крупных девушек. Они предпочитают изящных, — смущенно ответила Джина.

Миссис Бернс рассмеялась.

— Не все, дорогая. Взять, к примеру, моего Бенни. Мы уже столько лет вместе, а я ведь далеко не грациозная лань!

Вернулась Конни и, глядя на нее, Джина вынуждена была признать, что она чрезвычайно привлекательна. Неудивительно, что некоторые молодые пациенты заигрывали с ней.

  2