ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  129  

 - У меня никогда не было любовника, Картер. Возможно, тебе трудно поверить, но это так.

 Еще одна пауза, и вновь заговорил мистер Грейсон.

 - Не надо мне врать, Бет. Я прекрасно знаю, что ты убежала к Келлеру. Мои люди выяснили это.

 - Картер…

 - Нет, Бет. Не унижайся, потому что факты – упрямая вещь. Я готов все забыть и раскрыть объятия блудной жене. Для детей и прессы мы придумаем какую-нибудь душещипательную историю. Что-нибудь об автомобильной аварии, последовавшей за ней пластической операции и амнезии. И вот, в один прекрасный день, память к тебе возвращается, и ты возвращаешься в семью. Занавес, все плачут.

 У меня словно камень упал с сердца. Пусть Картер, как и все остальные Грейсоны, не желает разобраться в ситуации до конца, я готова была расцеловать его за это предложение. Оно решает все проблемы – и, так сказать, легализацию Эстер, и объяснение ее длительного отсутствия, и, что самое главное – Кейн не узнает истинной причины ухода матери из дома.

 - А кто сказал, что я хочу вернуться к тебе?

 - Что? – не сдержал изумления Картер.

 - Что? – чуть не заорала я, вовремя прикрыв рукой рот.

 - Ты с ума сошла, Бет?

 - Нет, Картер. Я уже много лет живу одна, что бы ты там себе не думал. У меня есть все, что нужно: дом, работа, зарплата – хотя она могла бы быть и побольше, конечно. Дети вернулись в мою жизнь. Я вижусь с Кейном, Кэтрин и Дженни гораздо больше, чем ты, и даже, в отличие от тебя, побывала на свадьбе сына. Ты не знал? Да, Кейн лично пригласил меня. Так зачем мне возвращаться в тот огромный особняк в Таллахасси?

 - Чтобы занять предназначенное тебе место, - не промедлив ни секунды, ответил Картер.

 - Мое место? Мое место здесь, Картер. Рядом с детьми.

 - Твое место рядом со мной, Бет, как и положено хорошей жене. Вспомни брачные клятвы, которые ты давала перед алтарем.

 - Ты вспомнил про клятвы? Картер, не я первая их нарушила… Но, раз уж ты заговорил об этом, прекрасно. Я изменю свое мнение. Мне нужно от тебя кое-что.

 - И что же это?

 - Развод.

 - Никогда, - чересчур резко и жестко ответил мистер Грейсон.

 - А в чем дело? Только не начинай вспоминать про страстную любовь, пожалуйста. Ты никогда не любил меня, женившись на первой попавшейся устраивающей тебя внешностью и состоянием родителей девушке, когда пришло время создать семью. Тогда двадцать пять лет назад, я не понимала этого, но теперь перестала быть юной наивной девушкой, завороженной красивым, умным и богатым молодым человеком.

 - Ты не получишь развода, - жестко повторил Картер.

 - И я даже знаю почему, - засмеялась Эстер. – Потому что в случае развода ты должен будешь вернуть мне трастовый фонд, которым, как супруг, распоряжался все это время. А это окончательно добьет и так покачнувшуюся фирму, не так ли?

 - Ты не понимаешь, о чем говоришь.

 - Картер, не считай меня прежней дурочкой. Я слежу за состоянием дел в бизнесе и прекрасно знаю содержание нашего брачного контракта. Мой отец, предусмотрительный человек, позаботился о будущем своей дочери. И именно поэтому ты так жаждешь моего возвращения к семейному очагу, а вовсе не ради воссоединения семьи.

 - Это не совсем так, Бет, - мягко проговорил Картер. – Признаю, во многом твои слова правдивы. Но поверь мне, я никогда не женился бы на первой подходящей под выдвинутые критерии девице. Я знал - тебе нужен был я, а не мои деньги, и отвечал взаимностью. Не верю, что те чувства погасли окончательно. Давай попробуем вновь разжечь пламя.

 Судя по всему, Картер пытался очаровать свою жену, и я не стала бы винить Эстер, если бы она поддалась его уговорам. С Картером мне нечасто доводилось общаться, но, в конце концов, Кейн был его копией, а перед его обаянием редкая женщина могла устоять. Однако Эстер, очевидно, принадлежала как раз к этим уникальным личностям.

 - Мои чувства умерли в тот день, когда я узнала, из-за кого мне пришлось уйти из дома, - резко ответила она.

 - Что ты хочешь этим сказать? – совсем другим, не ласковым и чарующим, а напряженным и грубым тоном спросил Картер.

 - Ты считал, что я никогда не узнаю это? Ты считал, что никто не заподозрит Картера Грейсона в том, что это он задумал таким образом проучить непослушную жену?

 Что? Так все, что случилось с Эстер, происходило с ведома Картера? От неожиданности и шока я слишком сильно прижала Рысь, и он, недовольно мявкнув, вырвался из моих рук и удрал из спальни.

  129