ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА




  49  

Все слуги и некоторые из его друзей знали, что она жила в замке. Ожидали даже, что он женится на ней. Но брак не состоялся. Женщина уехала, вернулась во Францию, и больше о ней никто ничего не слышал.

Селина вспомнила слова Валлона о Мари Леманс, о том, как безумно любил ее Робин и как жестоко он отомстил, когда она предала его.

Теперь Селина предположила, что муж хочет, чтобы она поняла, как много значила для него Мари Леманс и что она по-прежнему его единственная настоящая любовь, которая важнее, чем жена. Может, эта женщина умерла, а комната - нечто вроде святилища в ее честь. Селина в смятении ожидала, что будет дальше.

- В этой комнате находится нечто очень дорогое моему сердцу. Я хочу, чтобы ты это увидела.

Селина затаила дыхание, напрягшись всем телом. Ей хотелось убежать прочь, сказать, что она не желает больше ничего слышать, хотелось закричать: «Нет, пощади меня! Позволь мне жить в уверенности, что ты любишь меня, даже если это только иллюзия!» Но она не могла проронить ни слова. И потом, это было бы трусостью. Она заставит себя быть сильной и выдержать все, что бы ни увидела там, за дубовой дверью.

- Хорошо, -тихо проронила она. - Я готова увидеть все, что ты хочешь мне показать.

- Ты когда-нибудь слышала о том, что однажды я был страстно влюблен?

- О тебе ходило столько разных слухов! - заметила она, стараясь отдалить тягостный момент.

- Но этот ты слышала?

- Да, этот слышала.

- Я привел тебя сюда, чтобы ты могла увидеть женщину, которая покорила мое сердце и похитила его навсегда.

В его словах было что-то трогательное, и Селина почувствовала, что ее сердце словно рванулось навстречу ему. Девушке хотелось кинуться вниз по лестнице, по которой они только что поднимались, подальше от этого места.

Но она не позволит себе подобной слабости.

Робин вручил ей ключ от двери. На какой-то миг у нее появился соблазн бросить его на пол. Но она заставила себя вставить ключ в замочную скважину и повернуть. Дверь тотчас открылась. Сначала Селина не могла рассмотреть, что там, внутри. Потом поняла, что они находятся в большой комнате в центральной башне замка. Комната была пуста, если не считать картины, стоявшей на мольберте. Солнечный свет, лившийся из окон башни, падал на картину. Селина по-прежнему не решалась посмотреть на картину. Это портрет женщины, которую любит ее муж, и он привел ее сюда, чтобы дать понять, что никогда не сможет полюбить никого другого.

Включая ее саму. А может, именно ее саму.

- Я хочу, чтобы ты взглянула на эту картину, -сказал Робин, - потому, что это портрет очень дорогого мне человека, который завоевал мое сердце с первого момента нашей встречи и которого я буду любить не только до конца этой жизни, но и в мире ином.

Селину охватила дрожь.

- Я хочу, чтобы ты посмотрела на нее, -настаивал он, - и поняла, почему она так много для меня значит.

Селина глубоко вздохнула. С большим трудом она заставила себя посмотреть на картину - и изумленно ахнула.

Это был ее собственный портрет.

- Я… не понимаю… - запинаясь, пробормотала она. Присмотревшись внимательнее, она поняла, что картина написана совсем недавно. - Кто ее написал? - спросила она удивленно.

- Моя мать. Она работала над этим портретом последние несколько дней. Она всегда была талантливой художницей.

Тут Селину осенило.

- Так вот почему она рассматривала меня так внимательно и пристально?!

- Да. Она хотела убедиться, что уловила сходство, очень четко понимая, чего я хотел.

- А чего ты хотел? -медленно спросила Селина.

- Я хотел получить портрет женщины, которой отдал свое сердце. Я хотел подарить его тебе, но прежде решил рассказать историю, чтобы ты поняла, почему мы оба здесь.

Он взял ее за руку и подвел к одному из окон, из которого открывался чудесный вид на поместье. Помолчав, он начал:

- Когда я был очень молод, мне нравилось ходить в театры в Лондоне и встречаться с теми, кто там пел и танцевал. В них была прелесть и очарование, которых я никогда прежде не знал, и я потерял голову, погрузившись в поиски новых удовольствий. Потом узнал, что во Франции еще интереснее, чем в Англии, и даже больше женщин - красивых и волнующих. У меня были титул и деньги, и, конечно, эти женщины заманивали меня, зная, что я буду с легкостью тратить на них деньги. Могу сказать, что никто из них не задерживался со мной надолго, и только годы спустя я встретил женщину, которая, как мне казалось, была пленительнее и очаровательнее, чем любая другая.

  49