ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>

Поцелуй, чтобы вспомнить

Чудный и легкий роман. Даже, немного трогательный >>>>>




  40  

– Гарантирую, там страшно не будет. Расскажи лучше, как чувствует себя Кэсси?

– Нормально. Она все еще спит. – Лили пожала плечами. – Кажется, будто вообще ничего не было. Никакого испуга, никаких переживаний.

– Это все Эндрю. – Квинби не без гордости улыбнулась. – Я говорила, он знает свое дело.

– Я должна с ним поговорить.

– Он тоже так считает. Он сказал…

Дверь открылась, и в комнату вошел Эндрю. Увидев Лили, он резко остановился. Его приветствие прозвучало против обыкновения холодно.

– Здравствуй, Лили. Ты хорошо спала? Он все еще выглядит усталым, подумала Лили, но, может, чуть-чуть лучше, чем вчера.

– Да, хорошо. А Кэсси еще спит.

– Сейчас ей необходим отдых.

– Как дела там? – спросила Квинби, кивнув куда-то в сторону двери.

– Плохо. Бахарас ничего, но с Салманом совсем нет контакта.

– Ну, не волнуйся. Вернется домой, там о нем будет кому позаботиться. А Гуннар с тобой не приехал?

Эндрю кивнул, не отрывая глаз от Лили.

– Он в администрации мотеля. Решил подчистить некоторые концы, перед тем как мы уедем.

– Пойду поищу его. Пусть угостит меня чашкой кофе. – Она ушла.

В комнате повисла неловкая, звенящая тишина, которую Лили захотелось поскорее нарушить.

– Это тоже имеет отношение к телепатии? Эндрю кивнул.

– Некоторые произошедшие здесь события должны быть стерты из памяти персонала.

– И ты так спокойно говоришь об этом, – воскликнула Лили, стараясь унять дрожь в руках. – «Должны быть стерты из памяти». Квинби тоже все воспринимает как должное!

– Это наша работа.

Лили неуверенно засмеялась.

– Гуннар как-то сказал, что экзотика перестает быть экзотикой, когда к ней привыкаешь. Хотя я не представляю, как к этому можно привыкнуть.

– Для начала хотя бы не отвергай…

– Что? Существование телепатии? Я совсем запуталась. Я была здесь, видела этих людей. Я разговаривала с Кэсси. – Она посмотрела ему в глаза. – Каким бы невероятным мне это ни казалось, я должна принять тот факт, что вы с Гуннаром телепаты. Можешь мне поверить, я немало думала над этим прошлой ночью. – Она расправила плечи. – Ну хорошо, значит, вы умеете передавать на расстояние информацию и читать мысли. Но ответь мне на пару вопросов.

– Только на пару?

– Во-первых, кому и зачем понадобилась Кэсси? – Она подняла руку, не давая ему ответить. –• Только не пытайся все объяснить тем, что она твоя дочь. Итак, зачем?

– Они хотели изучать ее, – сказал Эндрю. – Они хотели протестировать ее интеллект и исследовать мозг.

– Зачем?

– Кэсси по крови на четверть принадлежит Кланаду. И они хотели изучить возможность управлять такими же, как она, людьми.

– Подожди-ка. На четверть принадлежит Кланаду? Квинби что-то говорила о Кланаде и полукровках. Так что такое Кланад? Я подозреваю, это никакая не корпорация, так?

– Мы создали несколько корпораций. – Эндрю пожал плечами. – Кланад – это, собственно, группа людей, бежавших из Саид-Абабы много лет назад. Это были жители Гарвании, в кровь которых ввели особое вещество с тем, чтобы увеличить их умственный потенциал. Эксперимент начался как раз перед тем, как Саид-Абаба захватила их страну. Вещество для инъекций было получено из очень редкого, на грани исчезновения, растения, встречающегося только в Гарвании. Во время вооруженного конфликта первым делом взяли в плен участников эксперимента. Их поместили в один из военных госпиталей Саид-Абабы. Там над несчастными стали проводить опыты. С ними обращались очень жестоко. Мама рассказывала мне, что здоровье отца было тогда сильно подорвано. Гуннар тоже вспоминает эти дни с ужасом.

– И они хотели поместить туда Кэсси? – еле слышно прошептала Лили.

– Да, ее поместили бы в тот же военный госпиталь. Те, кто туда попадает, становятся подопытными кроликами. Кого беспокоит их безопасность!

– Они охотятся и за тобой?

– Они понимают, что сами члены Кланада слишком сильны, что с ними невозможно справиться. Но надеются, что у людей второго и третьего поколения телепатические способности ослабевают.

– А это так?

– Нет. Но молодой организм менее устойчив, и это делает любое вмешательство очень опасным. – Он помолчал. – Кэсси бы не перенесла обследования в госпитале. Она бы отключилась так, как сделала это два дня назад. А через некоторое время была бы мертва.

– Мертва? – Глаза Лили расширились от страха. – Ей действительно грозила смерть?

  40