ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  19  

— Почему?

— Это не то, что я люблю, — пояснила Айрин. — Это всего-навсего то, что мне наименее неприятно.

— Интересный принцип!

— Какой принцип?

— Выбирать что-то для себя не по принципу симпатии, а по принципу наименьшего отторжения.

Айрин потрясла головой и еще раз мысленно повторила эту фразу.

— А, дошло. — Странное дело. Из них двоих, собравшихся за низким черным столиком у водопада с удивительными карпами, пьянел именно Клайв. А в голове шумело почему-то у Айрин. Мысли путались, перед глазами плыло. Уж не заболела ли я? — мелькнула у нее пугливая мысль.

— Неважно, — махнул рукой Клайв. — Глядя на вас, я сразу понял, что вы удивительная девушка.

Айрин удивленно посмотрела на него.

— Где же я удивительная?

— Не имеете особых целей в жизни, но признаетесь об этом без всякого стеснения, — пояснил Клайв. — Вы искренни. И, я считаю, тут нечего стыдиться. Наоборот, стыдиться надо девицам с промытыми мозгами, которые уверены в том, что их счастье не в мужчине рядом с ними, а в какой-нибудь там стремительной карьере.

— Ну, не знаю…

— Зато я знаю. Айрин, зачем вы работаете?

— Мне нужно было оплачивать счета, — ответила она. — В колледже я изучала машинопись, и у меня все в порядке с грамотностью. Я посмотрела, какие вакансии бывают, и решила, что вполне можно попробовать себя в качестве секретарши. К тому же я сообразительна и довольно организованна.

— Ясно, — протянул Клайв.

— Если у меня не получается создать что-то свое, то я хотя бы могу помогать другим организовывать их работу.

— Похвальное мнение. Вам нравится в «Профессионале»?

— Да, — честно ответила Айрин. — Мне нравится то, что они делают, нравится находиться там. Но, мне кажется, я не смогла бы выполнять там никакую другую работу. Для этого нужен совсем иной склад ума, склад характера.

— Не прибедняйтесь, — усмехнулся Клайв.

— А вам понравился «Профессионал»? — напрямик спросила Айрин.

Чем прямее она пыталась говорить о своем издательском холдинге, к которому Клайв сейчас тоже имел отношение, тем уклончивей он становился.

— Вполне. — Он снова потянулся за бутылкой. — Вполне. И все-таки, Айрин, скажите: а что вы больше всего любили делать в школе, в колледже? Что вы вообще любите?

Айрин со стыдом и раскаянием подумала, что она в общем-то никогда и не задавалась подобным вопросом. Не задумывалась о своем существовании, о цели и смысле своей жизни в таких вот масштабах.

— Ну, я… — промямлила она, уже откровенно краснея, — мне нравилось читать разные модные журналы. Ходить по магазинам и подбирать какие-то наряды. Не могу сказать, что мне особенно это удавалось. Любила смотреть романтические комедии.

— Айрин, а почему вы смущаетесь? — засмеялся Клайв. — Это просто замечательные интересы для любой девочки! Нет, как все-таки промыты мозги у современных юных женщин. А почему бы вам не бросить свою, не побоюсь этого слова, перспективную и развивающую должность в издательстве?

Айрин посмотрела на него с подозрением. Что-то она перестала понимать суть их беседы.

— Вы издеваетесь?

— Отнюдь, — заверил он. — Почему бы вам не жить в свое удовольствие, не тратить деньги на наряды, не заниматься собой любимой?

— Кто же мне это позволит… — пробормотала Айрин.

— Ну, например, я. — Клайв откинулся на спинку стула и широко улыбнулся.

Чем окончательно привел Айрин в замешательство.

Пока перед ней ставили тарелку с дымящейся пищей, она пыталась подыскать достойный ответ. И, ничего не придумав, спросила, берясь за вилку, словно он не сказал ничего особенного:

— Что значит «вы»?

— Я мог бы исполнять ваши желания.

— Какие?

— О господи, Айрин, вы всем задаете столько вопросов? Айрин, вы мне нравитесь. Я думал, это очевидно. Я пригласил вас сюда отнюдь не для того, чтобы говорить об издательстве, о моих книгах и о том, каким образом будет происходить мое сотрудничество с «Профессионалом». Для этого в «Профессионале» есть Оливер Грей и еще целая куча всяких служащих.

Айрин открыла рот от изумления. Затем, подумав, что она выглядит все глупее и глупее, закрыла его. Положила вилку. И спросила:

— А почему вы сразу об этом не сказали?

— О чем? — удивился Миддл.

— Я думала, мы с вами поговорим о ваших творческих планах. О книгах…

— Вы читали мои книги?

  19