ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  42  

Она моргнула. Он по-прежнему стоял перед ней. Боясь потерять сознание, она глотнула воздух.

Зак сжал ее крепче:

– Роза? Ты хорошо себя чувствуешь?

Она взяла себя в руки, понимая, что сейчас слишком устала, чтобы иметь дело с Заком. И возможно, у нее начались галлюцинации от голода.

– Я просто проголодалась, – сказала она. – Мне нужно поесть.

Зак действовал, как всегда, быстро и эффективно. Вскоре Роза сидела за столом под ярким люминесцентным освещением в столовой клиники. Он поставил перед ней тарелку со странно выглядящими спагетти болоньезе и посмотрел на нее:

– Поешь немного. Это блюдо выглядело приличнее остальных.

Слишком уставшая, чтобы размышлять о причинах прихода Зака, Роза послушно съела немного невкусных спагетти и попила воды. Почувствовав себя чуть лучше, она настороженно спросила:

– Почему ты здесь, Зак?

Он сидел на стуле, его тело казалось огромным на фоне мебели столовой.

– Я хотел убедиться, что у твоего отца все в порядке.

Роза покраснела:

– Спасибо. В клинике мне сказали, что ты оплатил все расходы вместо своей бабушки. Ты даже не представляешь…

– Перестань, – прервал ее Зак и выпрямился. Он выглядел немного сердитым. – Ты не должна меня благодарить. Моя бабушка не имела права тебя шантажировать. Твой отец был ее сотрудником, и она была обязана ему помочь без всяких условий.

У Розы едва не отвисла челюсть от удивления. Она хотела ущипнуть себя. Ей казалось, что она спит.

Будто прочтя ее мысли, Зак слегка поморщился:

– Слушай, тем вечером, когда ты мне сказала… Мне было трудно поверить, что ты говоришь правду.

Сердце Розы болезненно колотилось.

– А сейчас ты мне веришь? – спросила она.

Он кивнул, и у Розы потеплело на душе.

– Что случилось?

Зак вздохнул.

– Я начал подозревать, что неправильно тебя понял. А потом ко мне пришла моя бабушка и заявила, что ты разорвала перед ней контракт и сказала, будто ты хочешь, чтобы твой ребенок стал Валенти. Когда я вернулся из Италии и ты мне все рассказала, я не знал, что ты уже была у нее. Ты сожгла все мосты, а я не понимал этого. Почему ты мне не сказала? – спросил он почти с упреком.

Роза устало ответила:

– Я пошла к ней в первую очередь потому, что я хотела, чтобы ты понимал: для меня важнее твое доверие. Но когда ты вернулся, я разволновалась. Я боялась, не зная, как ты отреагируешь. И мне показалось неуместным говорить о твоей бабушке, когда ты согласился помочь моему отцу.

Зак мрачно ответил:

– Ты действовала в его интересах. – Он с любопытством спросил: – А как бы ты поступила, если бы я отказался тебе помочь?

Роза тут же пожала плечами и застыдилась того, что безоговорочно доверилась Заку.

– На самом деле я об этом не думала.

Зак долго смотрел на нее, а потом сказал:

– Когда мы познакомились, я потерял голову. Я не встречал никого, похожего на тебя. Я поверил, что ты именно та, кем представляешься. А потом я почувствовал себя дураком. Я просто получил подтверждение, что на этом свете не бывает таких чистых созданий.

Роза сильнее разволновалась.

– Я не могла ничего тебе сказать, потому что была в ужасе оттого, что твоя бабушка сделает с моим отцом. – Роза умолкла, чувствуя знакомое беспокойство. – Она собирается со мной судиться?

Зак ожесточился.

– Нет. Не будет никакого суда. Я пригрозил ей, что сообщу всему миру историю своего рождения, и она отступила.

Глаза Розы расширились.

– Ты бы это сделал?

Зак поджал губы:

– Пришло время рассказать о моих родителях. Я их не стыжусь.

У нее сильнее разыгрались эмоции.

– По-моему, ты прав. О них нельзя забывать, ведь они не сделали ничего плохого.

Неожиданно Роза почувствовала себя очень беспомощной. Шок от визита Зака прошел, и ей пришлось подумать, зачем он приехал. Ведь теперь он знает, что она не собирается погубить его, будучи в сговоре с его бабушкой.

Он явно раскаивался и, казалось, поверил в то, что она сказала ему в ту ночь. И он, очевидно, жалел ее. Мать его ребенка влюбилась в него. Как трагично! Он должен чувствовать себя ответственным вдвойне. При мысли об этом ей стало трудно дышать от мучительного унижения.

Она встала:

– Слушай, спасибо тебе, что ты приехал, но мне действительно нужно думать сейчас только о моем отце. Я благодарю тебя за помощь с операцией, но я выплачу тебе все расходы. Я знаю, на это потребуются годы, но я сделаю это.

Теперь Зак рассердился и тоже встал:

  42