ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  98  

Её щёки моментально порозовели.

— Это твой способ сказать, что тебе не нужен номинальный брак?

— Я думал, что довольно ясно выразил ту мысль, что не буду против твоего присутствия в моей постели. И, основываясь на прошлом опыте, у меня сложилось впечатление, что ты тоже совсем не против присутствия в моей постели.

Брук залилась румянцем:

— Ты слишком самонадеян!

Доминик чувственно улыбнулся:

— Правда?

Её румянец стал багровым:

— В любом случае, это не означает, что у тебя не будет любовниц. Я не против того, чтобы они у тебя были.

— И ты заключаешь со мной сделку, ради этого.

— Да, точно. Я даже могу дать тебе совет, если захочешь, помогу выбрать, так сказать. Может быть, благодаря этому мы придём к некоему подобию дружбы.

— И какой смысл мне соглашаться на это?

— Чтобы защитить их, — сказала она сухо.

Он поднял бровь:

— Это была угроза?

Она небрежно пожала плечами:

— У меня острые коготки.

— Долго это придумывала?

Нет, чёрт возьми, не долго. Идея пришла к ней буквально час назад. И как любое спонтанное решение, оно оказалось не слишком хорошим. По крайней мере, не без сожалений с её стороны. Неужели она только что загнала себя в угол?

Но он не ждал её ответа.

— Если я собираюсь умереть молодым, по твоей логике, то почему бы просто не подождать до того момента, когда все мои лошади станут твоими?

— Я не жду, что ты оставишь мне что-либо. Всё имущество, вероятно, отойдёт твоей матери.

— Твоя семья не допустит этого.

— Тогда перестань так беспечно относиться к своей жизни и не умирай. Потому что я не хочу, чтобы им досталось хоть что-то, так как я здесь по вине моего брата. Серьёзно, если у тебя нет завещания, то ты должен написать его, и чётко оговорить там пункт, по которому Уитворты не получат ничего. И так как я ещё несовершеннолетняя, то назови свою мать моим опекуном, чтобы они не могли меня контролировать в будущем.

— Спасибо, что вернула мне аппетит.

Она нахмурилась, когда он принялся поглощать еду с тарелки, которую установили перед ним.

— Ты думаешь, что я это не серьёзно?

— Увидим.

Глава 43

НЕСМОТРЯ НА СВОЮ КЛЯТВУ, что больше ноги её не будет в комнате леди Анны, на следующее утро Брук принесла ей завтрак. Она сказала себе, что это лишь для того, чтобы проверить, помогли ли её вчерашние травяные настойки. Но Брук действительно хотела сама убедиться, что отношение леди к ней изменилось. Доминик, может, и решил, что его мать разобралась в ситуации, но Брук в этом очень сильно сомневалась.

Но леди спала, вернее, только что задремала, если верить словам горничной, которая сидела у её постели. Брук не стала будить её, и велела прислуге вернуть поднос с едой на кухню, чтобы еда не остыла. Сон был более важен для восстановления Анны, чем еда. Но лишь в том случае, если она в принципе не отказывается от пищи, когда просыпается.

Она не знала, где в этом большом особняке находился Доминик, и, скорее всего, не сможет его отыскать. Она решила пройтись по магазинам, проветрить свою голову от навязчивых мыслей о том, что до их свадьбы осталась всего лишь пара дней. Не то чтобы им было необходимо ждать, пока в церкви в третий раз прочтут имена венчающихся. У них уже был приказ и разрешение на скорейший брак от самого Принца, но она полагала, что Доминик будет ждать до последней минуты, выгадав из полученной им отсрочки максимум.

Она взяла свою накидку, а затем отправилась на поиски дворецкого, дабы попросить о том, чтобы ей подали карету.

— Я бы хотела пройтись по магазинам. Но в основном, мне хочется прогуляться по городу, чтобы взглянуть на некоторые места, о которых я прочла вчера.

— Не забудьте посетить Воксхолл-Гарденз, миледи. Он особенно живописен в это время года. Хотя на его посещение потребуется целый день, ведь там так много всего, что достойно просмотра.

Она улыбнулась:

— Значит, сегодня взгляну на него лишь одним глазком.

— Безусловно. Я уверен, что Его Светлость захочет взять Вас на длительную прогулку по саду в какой-нибудь другой день.

Возьмёт ли? Она успела посетить три его дома и не получила ни одной экскурсии по любой из его обителей. А ведь он знал, что это был её первый визит в Лондон. Он должен был предложить ей показать город, который ему был знаком довольно хорошо.

Городской возница Вульфов не был рад услышать о маршруте, который Брук запланировала. Он встретил ей кислой миной, хотя, возможно, это было его обычное выражение лица. Два сопровождающих лакея были необщительны, даже не смотрели ей в глаза. Она не знала этих городских слуг, вероятно, даже не получит шанса узнать их получше, если они не останутся в Лондоне.

  98