ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  28  

— Я не совсем уверен, что в этом виновата наша семья! — молниеносно парировал он.

— Нахал! — Сэм возмущенно обернулась и шлепнула его по руке.

Эти двое походили на нее с братом Гэри, и от этого все происходящее показалось Брианне не таким уж страшным. Как по волшебству появился слуга, помог им раздеться и взял сумку Брианны, чтобы отнести ее в «комнату мисс Гибсон».

Сэм удивленно приподняла брови, слушая указания Натана, и дружески взяла Брианну под руку.

— Как тебя еще называют, кроме мисс Гибсон? — Она печально покачала головой, удивляясь церемонным манерам Натана. — Мы с мамой тоже привыкли жить с комфортом, но до них нам далеко! — Она почти извинялась за эту самую роскошь.

Слово «роскошь» абсолютно соответствовало обстановке дома. Интересно, как можно привыкнуть к подобному стилю жизни? — подумала Брианна. Вероятно, нужно родиться в такой обстановке, чтобы чувствовать себя здесь удобно. Впрочем, ей бы не хотелось жить так, как эти люди. Но так или иначе, она приехала провести здесь уикэнд и могла позволить себе роскошь не готовить еду, не мыть посуду и не заниматься уборкой.

— Брианна, — ответила она, слегка задыхаясь. Ей пришло в голову, что Сэм взяла слишком резвый темп, когда тащила ее за собой по великолепно обставленному дому в сторону террасы, где остальные члены этой грозной семьи ожидали их появления, вероятно, с таким же любопытством, как и сама Сэм!

— Какое отличное имя, — тут же откликнулась Сэм. — Я терпеть не могу имя Саманта. — Она с отвращением сморщила нос. — Мне кажется, что мама и папа в свое время не подумали как следует об этом. Могли бы ведь дать мне какое-нибудь необычное имя, как твое, и…

— Уймись, Сэм. — Натан догнал их и ласково, но твердо высвободил Брианну из цепких рук своей кузины. — Брианна приехала, чтобы провести этот уик-энд со мной, а вовсе не для того, чтобы слушать твою непрерывную болтовню!

— Непрерывную болтовню!.. — Но Сэм на полуслове оборвала свою гневную речь, когда Натан широко улыбнулся ей. Она свирепо сверкала глазами, как две капли воды похожими на глаза Натана, они вполне могли сойти за родных брата и сестру. Хотя рыжие волосы Сэм, видимо, унаследовала от матери, подумала Брианна. Натан и его отец были темноволосы.

— Я вижу, ты сегодня в настроении препираться со мной. — Натан слегка потянул ее за рыжий завиток.

— Он всегда дразнит меня! — пожаловалась она Брианне.

Натан дразнит кого-то? Брианна вопросительно взглянула на него. Сейчас он не был похож на того напыщенного ледяного человека, которого она впервые увидела в офисе, но чтобы он любил дразнить кого-то?..

— Не рассказывай Брианне обо всех моих недостатках, — шутливо побранил Натан свою кузину.

— Скоро она сама о них узнает, — ответила Сэм, заговорщически подмигнув Брианне. — Я надеюсь, ты готова войти в клетку ко львам? — продолжала она, когда они подошли к двери, ведущей на террасу. — Эти люди — моя семья, но я все равно побаиваюсь их! — При этом Сэм пренебрежительно толкнула дверь, что полностью противоречило только что произнесенным словам!

Брианна повисла на руке Натана, чувствуя себя далеко не так уверенно, как его кузина. Эти люди могли не знать, кто она такая, но они считали ее близкой подругой Натана, а это было не лучше! Они не смогут удержаться от критики и, Брианна не сомневалась, обязательно найдут недостатки в предполагаемой подруге наследника Ландрисов.

На Брианне были темно-синие обтягивающие брюки и шерстяной джемпер под цвет глаз. Волосы свободно спадали на плечи, у висков поблескивали две золотые заколки, которые отец подарил ей на день рождения. Она выглядела очень симпатично, но не сомневалась, что эти люди ожидали большего от «близкой» подруги Натана.

Натан, кажется, почувствовал ее неуверенность и обнял девушку за плечи, как бы стараясь защитить.

— Ты очень красива, — заверил он ее охрипшим голосом, и на его губах заиграла улыбка. — После моего поцелуя не осталось помады, но, не считая этого…

— Сэм права, ты насмешник! — Брианна притворилась рассерженной, на щеках появился легкий румянец, когда Натан сделал первый шаг и вывел ее на террасу.

Вопреки ожиданиям Брианны, терраса оказалась застекленной. Пол устилало ковровое покрытие, повсюду стояла мебель из тростника; множество растений в горшках своими яркими красками вносили оживление в строгую, изысканную обстановку.

  28