ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Алиби

Отличный роман! >>>>>

Смерть под ножом хирурга

Очень понравилась книга .читала с удовольствием. Не терпелось узнать развязку.спасибо автору! >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

От ненависти до любви

По диагонали с пропусками читала. Не понравилось. Мистика и сумбур. Мельникову читала и раньше, но эта книга вообще... >>>>>




  6  

Из дальней части бара послышалось характерное шипение кофемашины и звон бутылок. Селена подошла к барной стойке, поставила сумку на пол и громко прокашлялась.

Тишина.

– Эй! – прокричала девушка.

Двойные двери распахнулись, на пороге появился мужчина с блокнотом в руках. Он окинул ее нетерпеливым взглядом.

Селена уставилась в ответ. Она очень надеялась, что не выглядит слишком шокированной.

Потому что мужчина совсем не походил на самонадеянного юнца, как его охарактеризовала Дейзи.

Он был старше, чем предполагала Селена, скорее к тридцати, высокий, смуглый; ему не помешало бы побриться и подстричься; худощавый, мускулистый, в джинсах и выцветшей рубашке, подчеркивающей широкие плечи и грудь. Красивый, не в традиционном смысле, как-то по-своему красивый. На секунду Селена забыла, зачем пришла сюда. Темные глаза незнакомца притягивали ее. Прямой нос, волевой подбородок, резко очерченные губы. Мужчина знал себе цену.

«О боже, Милли, глупая, глупая девочка. Да он тысячу раз тебе не по зубам. Что ты натворила?» – пронеслось в сознании девушки.

Он что-то сказал. Голос глубокий и звучный. Он говорил на немецком.

– Я не понимаю, – ответила Селена.

Незнакомец осмотрел ее с ног до головы.

«Главное – не терять бдительности», – подумала девушка, подавляя странный трепет.

– Прошу прощения за ошибку, милая. Меня ввели в заблуждение твои волосы, – сказал он на безупречном английском и посмотрел на ее светлые волосы, переброшенные через плечо. Он как будто прикоснулся к ней. Пробежался пальцами по коже. – Я сказал, что бар закрыт в это время дня, если, конечно, вы не хотите кофе.

– Нет, спасибо. Я пришла за сестрой, – ответила Селена, вскинув подбородок.

– Тогда вам лучше поискать ее в другом месте, – ответил он и многозначительно взглянул на дверь. – Большинство гостей у бассейна в задней части отеля или на пляже. Она живет здесь?

– Это вы мне ответьте. Ведь вы единственный, кто знает ее точное местонахождение, – ответила Селена и взглянула на часы. – Хватит играть в игры, просто отвезите меня к ней, и я заберу ее домой.

– Отличный план, – проговорил он низким голосом. – Но есть проблема. Я не знаю, кто ваша сестра и где она может быть. Не здесь точно.

– Вы имеете в виду, что она уже ушла? Милли едет домой? – ахнула Селена. Она взглянула на него. – Полагаю, я должна быть благодарна вам, но это трудно.

– Это тоже лишнее. Не имею ни малейшего представления о том, где находится ваша сестра. Поищите в другом месте, – добавил он холодно и повернулся обратно к дверям.

– Лучше ответьте на мои вопросы! – воскликнула Селена и бросилась за ним, дрожа от негодования, что от нее отмахнулись, как от назойливой мухи. – В противном случае я пойду в полицию и заявлю, что вы совратили несовершеннолетнюю девушку, убедили ее подруг вернуться в Великобританию без нее, чем вызвали ужасное беспокойство ее семьи. Я-то думала, греки уважают иностранных туристов… – презрительно добавила она.

– Мы уважаем, – сказал мужчина. – Хотя с женской половиной не всегда легко, – резко ответил он и нахмурился. – Ваша сестра была здесь с подругами? Их фамилии?

– Рэймонд, Марсден и Блейк.

– Да, – ответил он, – я помню, персонал что-то говорил о них.

По его тону Селена поняла, что отзывы были не самые лестные.

– Какими бы они ни были, ничто не оправдывает ваше поведение, мистер Популис.

Она собиралась добавить: «И я настаиваю на том, чтобы вы немедленно привели Милли сюда», когда услышала его смех.

– Я рада, что вы забавляетесь, – презрительно сказала Селена. – Однако в полиции не оценят ваше чувство юмора.

– Оценят, – сказал он, все еще улыбаясь. – Когда услышат, что меня приняли за моего бармена. И еще они скажут вам, что сначала нужно узнать цель, а потом доставать пушку, милая. Позвольте представиться: Алексис Константинос, владелец отеля. Костас наемный работник. Когда в состоянии работать, – добавил он сардонически. – Но, по крайней мере, я знаю причину его отсутствия, и он не может использовать оправдание, что болен.

Селена хотела провалиться сквозь землю от смущения и издевательского огонька в его взгляде. Она протянула руку и слегка сжала его ладонь.

– Значит, Костас соблазнил вашу младшую сестренку. Странно, обычно он предпочитает женщин постарше – одиноких, разведенных. Наверное, она произвела на него впечатление, – проговорил Алексис, вновь посмотрев на ее волосы.

  6