ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  55  

— На дороге нашел, — буркнул Данн.

— Конечно, конечно, — тут же согласилась женщина, показав ослепительно белую полоску зубов. Очевидно, она приготовилась выслушать какую-нибудь басню и надеялась, что услышит что-то занимательное.

— Я никого не убил! — сердито выкрикнул Данн.

— Нет-нет, он никого не убил, — спешно подтвердила Маара, и женщина повернулась к ней. — Данн мой брат.

— И верно, вы похожи.

— Мне дала это женщина, которая вырастила нас… — Сама не зная того, Маара заплакала. Вспомнила доброту Дэймы, пожалела, что никогда больше не сможет ощутить себя в убежище ее теплых объятий. Слезы текли все сильнее, она отвернулась и размазала их по лицу, запачкавшись еще больше.

Но Фелис тоже отличалась этим качеством, добротой. Почувствовав это, Маара вытянула к ней обе руки.

— Куда вы хотите добраться?

— В Хелопс, — отрезал Данн. Брови незнакомки полезли вверх.

— В Хелопс? Почему?

— Там север.

— Вы махонди. С чего вы взяли, что по пути на север пройдете дальше Хелопса?

— Нам надо на север.

— Вы были в Хелопсе?

— Я был, — без колебаний ответил Данн, снова удивив Маару.

— Хм… Ты хочешь меня убедить, что смог миновать Хелопс?

— Я ж не говорю, что там разгуливал… На каждом шагу стража, прятаться приходилось… Днем прятался, дотемна.

— Рабов-то приметил?

— Не слишком много я там приметил, но то, что приметил, мне приглянулось.

Фелис только удивленно покачала головой, закусила губу, прищурилась. Подумав, нарушила молчание:

— А почему не хочешь в Маджаб? Прелестный городишко.

— Ф-фэ… Маджаб… — презрительно скривил губы Данн. — По сравнению с Хелопсом Маджаб — жалкая дыра.

Она задумалась, потом, казалось, хотела что-то сказать, но так и не сказала, и Данн добавил: — Я знаю, ты и до Хелопса можешь.

— Хелопс — моя база. Я на Хадрон работаю.

Это ничего не сказало ни Данну, ни тем более Мааре. Фелис вздохнула.

— Что ж, я тебя предупредила. Хорошо. Но этой монеты хватит только до Маджаба. Есть еще деньги?

Данн отвернулся и запустил руку в мешок, покопался, извлек из перевязи еще одну монету и вытащил ее.

— Гм… На твоем месте я бы старалась, чтобы никто об этом не знал.

Данн криво усмехнулся: «Учи ученого!» — говорила его улыбка. Фелис действительно считала их обоих полными дурачками, но только улыбнулась и подсадила Маару в кабину.

Сиденья шестиместной машины оказались настолько раздолбанными, что пришлось устроиться на полу. Машина перестала чихать и кашлять, двигатель загудел ровнее, и небоход поднялся на значительную высоту. Внизу бурый ландшафт с серыми пятнами скал и редкими зелеными вспышками листвы деревьев-буровиков. Летучая штуковина следовала над дорогой, обогнала несколько колонн беженцев, похожих на ту, частью которой они были еще недавно. Люди задирали головы, рассматривая диковину без всякой симпатии, а чаще — с ненавистью во взгляде.

Они перелетели реку, в которой еще текла вода. Грязь по обоим берегам почему-то не белела множеством костей. Впереди замаячили горы. Машина не набирала высоту, очевидно не в состоянии этого сделать. Маара уже испугалась, что они врежутся в крутой склон, но женщина-пилот резко свернула и повела небоход по ущелью. Через полчаса полета они увидели внизу город, на первый взгляд напоминавший тот, населенный пауками и скорпионами, но здесь по улицам передвигались люди, толпился народ и на рыночной площади.

— Маджаб, — прошептал Данн. — Здесь та женщина прятала меня… Ты помнишь?.. Когда я сбежал.

— Долго?

— Два года. Потом меня сманили на восток. — Он махнул рукой в сторону.

— И что там, на востоке?

Лицо Данна исказила гневная гримаса. На востоке он видел обезьян в клетках. Людей в клетках. Клетки болтались между тягловыми животными, люди прижимались к решеткам, попрошайничали… Мужчины, женщины, дети… Рабы, товар для продажи в приморских городах.

— Данн… — Маара коснулась его руки.

Он вздохнул, кивнул. Снова нарисовал карту Ифрика, пальцем на пыльном полу небохода. Ткнул в место, где предположительно находилась скальная деревня, потом в Маджаб, напоследок в цель их полета, Хелопс.

Через два часа машина пошла на снижение. Она приземлилась на гряде, с которой просматривалось лишь небо с катящимся под уклон колесом солнца.

Фелис поднялась со своего пилотского кресла и распахнула дверцу.

  55