ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  18  

Осборн с Лорнхемом обменялись взглядами. И оба кивнули.

— Да, сэр.

Сьюард выступил вперед.

— Сэр, я полагаю…

— В чем дело, мистер Сьюард? — перебил Остин. — Вы тоже хотите возразить?

— Нет, сэр. Я с вами согласен. Там мисс Клеменс окажется в большой опасности. Мы должны вернуть ее.

Остин долго смотрел на молодого человека. Потом отрывисто проговорил:

— Рад, что вы со мной согласны. Кажется, место первого офицера снова свободно. Займите его, мистер Сьюард.

Сьюард в удивлении вытаращил глаза:

— Но, сэр, я…

— Вы сомневаетесь в разумности моего решения?

— Нет, сэр. Просто я хочу сказать… Я имел в виду… — Он отдал честь. — Благодарю вас, сэр.

Остин развернулся на каблуках и зашагал к стойке с оружием. Теперь фрегат располагался бортом к «Авроре». Его паруса были подняты, а нос указывал на юго-запад. «Направляется в Гавану», — подумал Остин и мрачно улыбнулся. Он знал западную часть Атлантики лучше любого другого капитана. Ему не нужно было гнаться за фрегатом. У него имелись свои уловки, с помощью которых, несмотря на тяжелый груз, он мог прибыть в Гавану раньше английского капитана. А там уж он устроит ему сюрприз! Что же касается бумаг, спрятанных в его каюте, то они будут в большей безопасности в другом месте, которое он для них нашел.


Глава 7


— Он снова взял курс на запад, сэр, — доложил лейтенант, стоя навытяжку в дверях офицерской кают-компании.

Капитан английского фрегата Мортимер Бейнбридж, сидевший во главе стола, проговорил:

— Значит, он прекратил преследование. Что ж, очень хорошо. Хотя не знаю, как он собирался поймать нас. Бедняга, должно быть, умом тронулся.

Эванджелина рассеянно помешивала ложкой в своей миске с тушеным мясом. Замерзшая и усталая, она сначала ела с аппетитом, но теперь внимательно прислушивалась к разговору.

Выходит, капитан Блэкуэлл удалился… Темноглазый красивый капитан с резкими чертами лица исчез из ее жизни.

Анна сидела по правую руку от капитана Бейнбриджа. Ее одежда порвалась, но очень удачно — ей это даже шло; корсаж спустился с одного плеча, и слегка обнажилась грудь.

Люди капитана нашли для Эванджелины бушлат, который она надела поверх своей поношенной сорочки. Ей пришлось подвернуть слишком длинные рукава, и она представляла, как сейчас выглядит в этом бушлате, в перевязанных веревкой очках и с растрепанными волосами. Наверное, походила на мокрую крысу в отличие от эффектной Анны Адамс.

За едой Эванджелина узнала, что удивительный случай, который привел любовника Анны, капитана Бейнбриджа, им на помощь, на самом деле совсем не случай.

— Я полностью следовал вашим инструкциям, — сказал капитан Бейнбридж после того, как лейтенант, который принес новости, отдал ему честь и удалился. — «Аврора» вам не сдалась?

— Капитан оказался… сложным, — нахмурившись, пробормотала Анна.

— Любой мужчина, который не увлечется вами, — глупец. Но чего ждать от этих янки?

Анна сжала руку капитана.

— Я рада, что вы оказались рядом, чтобы позаботиться обо мне, Мортимер.

— Я не оставил бы вас тут одну. Поверьте, мы спасем Себастьяна.

Эванджелина в удивлении заморгала:

— Вы знаете о Себастьяне? И вы ей помогаете? Капитан Бейнбридж кивнул:

— Да, разумеется. Это я узнал, где его держат в тюрьме. И я согласился помочь Анне найти его. А почему я не должен был это делать?

— Ах, Мортимер оказал мне огромную поддержку при поисках моего дорогого брата.

Брата? О Господи!

— Вы глупец, капитан. Вы марионетка в руках этой женщины. Себастьян ее любовник, а не брат. К тому же он пират! Не знаю, что она собирается сделать с вами после того, как вы найдете Себастьяна, но на вашем месте я опасалась бы за свою жизнь и за свой корабль.

В каюте воцарилась тишина, которую нарушало только поскрипывание корпуса да потрескивание пламени в фонарях. Эванджелина ожидала, что капитан Бейнбридж возмутится и вызовет своих людей, чтобы они бросили Анну в бриг. А та, улыбнувшись, проговорила:

— Ах, моя бедная подруга… Увы, она слегка не в своем уме.

Капитан с любопытством посмотрел на девушку:

— Боже милостивый, что же с ней случилось?

— Капитан торгового судна очень жестоко… использовал ее. Она не выдержала мучений и сошла с ума.

Бейнбридж побледнел.

— Чудовище! Слава Богу, вы от него сбежали. А вас он не тронул?

  18