ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  25  

— Ни в коем случае! Я не желаю видеть особу женского пола в моем доме. Она тут же начнет командовать, и, чего доброго, придется ей подчиняться, ведь ругаться с ней я не смогу. Если бы можно было найти кого-нибудь убраться… так уж и быть, я согласен, но на один день!

Джед облегченно вздохнул, это было большое достижение. Он знал, что, несмотря на ворчание и показное недовольство, отец ценит заботу, просто он старается держать себя в руках и не поддаваться старости.

— Ну, так я пойду в магазин, куплю все, что надо. Хочешь, поедем вместе?

— Справишься один, я хочу посмотреть телевизор, сейчас будет моя любимая передача.

Джед улыбнулся. Отец вел себя иногда как капризный ребенок, но Джед был счастлив, что они сейчас вместе.

Спустя некоторое время он ходил по магазину в поисках необходимых товаров и думал, что неплохо было бы пригласить сюда брата и сестру. Гипоаллергенных средств было очень много, надо было что-то выбрать.

— Ты ищешь что-нибудь особенное? — раздался нежный женский голос.

Джед быстро обернулся и чуть не столкнулся с Брайен. Она стояла совсем близко, и Джед почувствовал ее теплое дыхание, нежный запах духов, увидел искорки в ее глазах. Казалось, его пронзило током — так хороша была эта девушка. Ее чарующая улыбка кружила ему голову, притягивала, манила, обещала… Джед покачал головой, чтобы стряхнуть затуманившее рассудок наваждение. С трудом вспомнив, где он и зачем сюда пришел, Джед постарался переключиться на выбор чистящего средства для дома.

Они вместе двинулись вдоль рядов.

— У отца необходимо сделать уборку, он совсем забросил быт. Даже не знаю, с чего начать. Вот, ищу гипоаллергенные средства.

Брайен решила взять покупки в свои руки. Она быстро пробежала взглядом по стеллажам, выбрала несколько пластиковых бутылок и сказала:

— Вот все, что тебе надо.

— Ты так хорошо разбираешься во всем этом, удивился Джед.

— А ты думаешь, за меня кто-то убирается? Мы с Лили все делаем сами, к тому же в доме маленький ребенок, поэтому стараемся покупать такие средства, чтобы у Меган не было аллергии. Ну а разве к твоему отцу не ходит помощница?

— Как выяснилось — нет. Оказывается, он не любит женщин в доме, боится, что они начнут командовать.

— Тебя это удивляет?

Джед рассмеялся, Брайен ведь уже была в их доме и могла подумать, что это замечание относится и к ней.

— Вообще-то, нет. К тому же это не относится к тем женщинам и девушкам, которые ему нравятся.

— Тогда тебе надо самому брать веник в руки!

— Попытаюсь.

— Могу предложить тебе свою помощь.

Джед бросил взгляд на ее ухоженные руки с аккуратным маникюром. Хотя она и сказала, что они с Лили убираются сами, ему как-то слабо верилось в это.

Брайен заметила его взгляд и улыбнулась:

— Не доверяешь моему опыту? Напрасно. К тому же Лили и Меган сегодня в гостях у Би, дом пуст, и я чувствую себя неуютно.

Джеду очень хорошо было известно чувство пустоты и одиночества. Там, на Аляске, он очень часто сидел один в своей берлоге и слушал тишину.

— Но мне неловко затруднять тебя, там очень много работы.

— Вот и хорошо, ты один будешь копаться вечность, а вдвоем мы управимся за несколько часов.

— Хорошо, я приму твою помощь, но с одним маленьким условием.

— С каким же?

— Я приглашаю тебя в ресторан, идет? В нашем городке есть замечательный французский ресторанчик. Не сомневаюсь, что тебе понравится. «

— Я подумаю над твоим предложением, — улыбнулась Брайен. — А сейчас возьми еще вон ту баночку, и поехали убираться. Только сначала заедем ко мне, я возьму старые джинсы и футболку.

Ожидая, пока Джед откроет дверь, Брайен нетерпеливо постукивала ногой и думала, как ей повезло. Ведь она могла не пойти в магазин и не встретить его. Хотя, если подумать, зачем она вызвалась помогать ему? Зачем ей нужен этот чужой пыльный дом, и ворчливый Эл, и сдержанный и излишне осторожный Джед? Нужен! Ей нравится дружелюбное ворчание Эла, нравится, как разглаживаются морщины на лице старика при виде ее, нравится даже суровая сдержанность доктора Савьера. Почему-то ей кажется, что это напускная сдержанность, на самом деле Джед не такой.

Дверь наконец открылась, и Брайен услышала ворчание Эла: он увидел Джеда, но пока не увидел ее. И тут его лицо просияло:

— Брайен, добрый день, вот сюрприз! Джед не сказал, что именно вы придете помогать в уборке.

— Да я сама напросилась, — ответила она. — Сейчас переоденусь, и начнем.

  25