— Норвал, принеси нам, пожалуйста, бутылку вина.
— Вина, миледи? — озадаченно переспросил он.
— Не нужно, Норвал, я сам, — вмешался Айден. — Пойду, спущусь за ним в винный погреб.
В голосе его звучала ирония, так как за все время своего пребывания здесь Энн ни разу о погребе не слышала и вообще сомневалась, что он существует. Но она предположила, что наверняка где-то должно быть вино, и оказалась права.
Буквально через минуту вернулся Айден с очень пыльной бутылкой красного вина и двумя бокалами. В то же время за окном по тропинке, ведущей к морю, промаршировала группа солдат. При мысли о том, что они будут рыскать по всему имению, у Энн мороз пробежал по коже. Она искренне надеялась, что у Дикона хватит ума с ними не столкнуться.
Словно почувствовав ее панику, муж буквально всучил ей бокал с вином.
— Пейте.
Она подняла на него глаза.
— Спасибо.
Его пальцы скользнули по ее руке, и он слегка подался вперед.
— Держитесь.
— Что вы ей сказали? — требовательно спросил майор Ламберт.
Айден взял второй бокал и протянул его незваному гостю.
— Я напомнил жене о неуместном украшении на шее. Только тогда Энн поняла, что ожерелье из водорослей по-прежнему на ней. С недовольным возгласом она поставила бокал и сорвала с себя водоросли.
— Вы, должно быть, сочтете меня легкомысленной, — обратилась она к майору Ламберту. — Просто я играла на пляже с деревенскими ребятишками.
— То-то мне показалось, что украшение у вас немного необычное, — признался он.
— Моя жена сама по себе необычна, — заметил Айден с ноткой гордости в голосе.
— И очень мила, — добавил майор. — Никогда бы не подумал, что вы такой счастливчик, лорд Тайболд.
Он поднял бокал в честь Энн.
— Да, — согласился Айден, но при этом очертания его губ стали жесткими.
Польщенная неожиданным комплиментом, Энн решила поинтересоваться:
— А вы женаты, майор?
Она подняла свой бокал и сделала непривычно большой глоток: ей сейчас нужны были силы.
— Нет, он ждет богатую невесту, — ответил за майора Айден.
Он занял свое место за столом. В окне за его спиной было видно, как изрядно уставшие солдаты возвращаются назад — с пустыми руками.
— Мне не посчастливилось унаследовать такое состояние, как у вас, Тайболд, — без обиняков ответил майор.
— И титул тоже. — Айден не смог удержаться от нового укола. Он улыбнулся Энн. — Майор Ламберт надеется, что его посвятят в рыцари за то, что он пригонит в Лондон орду шотландских мятежников. Даже если для этого придется их выдумать.
Пальцы офицера сильнее сжали бокал.
— Якобитов в Шотландии и без того хватает. А также я считаю, что предателей следует лишать титула.
Айден предостерегающе погрозил пальцем.
— О, эти решения принимались давным-давно. И изменить что-либо мы не можем. К тому же, Ламби, предателем был мой прадед, а не я. Так что не нужно нас стращать.
— Не буду, если вы действительно невиновны.
Энн вздохнула. Если бы она только знала, что все это будет сопровождаться такой перебранкой, с самого начала позволила бы солдатам заковать Айдена в цепи и увести под конвоем! Теперь же ей ничего не оставалось делать, кроме как до конца играть свою роль, наивно хлопать ресницами и перечислять все мероприятия, на которых ей приходилось бывать в Лондоне, и всех аристократов, которых она хоть раз да видела.
Майор Ламберт жадно ловил каждое ее слово. Айден был прав. Это был человек с недюжинными амбициями, отец которого, как она поняла из разговора, служил простым стряпчим. Он не мог помочь сыну обрести вес в обществе.
— Но у меня есть кое-какие мысли на этот счет, — заверил он Энн и бросил взгляд в сторону ее мужа.
Наконец вошел один из солдат и доложил майору, что обыск окончен.
— Что-нибудь нашли? — спросил майор, поднимаясь со своего места.
— Нет, сэр. Ни самого Дикона Ганна, ни каких-либо следов преступной деятельности.
Энн это нисколько не удивило, ведь они не смогли узнать Дикона, когда он находился прямо у них под носом. Она не отваживалась взглянуть на Айдена.
Майор Ламберт повернулся к ней и щелкнул каблуками, кланяясь на прусский манер.
— Благодарю за гостеприимство и приятную беседу, миледи. Тайболд не достоин такой красивой и обходительной женщины, как вы.
Она вынуждена была рассмеяться.
— Не могу с вами не согласиться, майор Ламберт.