ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  4  

Келли медлила. Она действительно должна это сделать? Может ли она повернуться и пойти назад? Любой благоразумный человек на ее месте именно так и поступил бы. Но Келли собиралась продолжить то, ради чего сюда приехала.

Вздохнув, она шагнула под осыпающийся пирс. Там оказалось темно и сыро, и она попыталась сосредоточиться на световом пятне в противоположном конце. Всего несколько шагов, и…

Когда из ниоткуда появилась чья-то рука и схватила ее сзади за толстовку, Келли пошатнулась и замерла на месте.

— Значит, вы женщина, — раздался грубый мужской голос. — Какого черта вам здесь надо?

От потрясения у нее закружилась голова. Келли попыталась отстраниться, но ноги не слушались ее. Она повернула голову, чтобы выяснить, кто ее схватил. Это был Джо Тэннер, человек, за которым она следила? Она едва различала мужчину в темноте. Видела только, что он высокий и крепкого телосложения. Под действием инстинкта самосохранения она дернулась с места и побежала к свету.

Ей казалось, что она кричит, но она не слышала звука собственного голоса. Только скрип мокрого песка под ногами и свое учащенное дыхание. И грубое ругательство, когда мужчина догнал ее. Толкнув ее на песок, он угрожающе навис над ней.

Келли пришла в ярость. Да как он смеет так с ней обращаться?

В то же время она испытывала страх. В густом тумане никто из присутствующих на пляже не может видеть, что он делает. Она знала, что ей не следует рассчитывать на чью-либо помощь. Она и этот мужчина были словно отрезаны от остального мира. В голове промелькнуло предостережение Джима: «Когда он узнает, что ты за ним следила, ты пожалеешь о своей безумной затее».

Келли принялась лихорадочно вспоминать то, чему ее учили на курсах самообороны три года назад. Где же все эти болевые точки, черт побери?

— Кто вы? — Его пальцы вцепились в ее толстовку. — Почему вы меня преследуете?

Облегченно вздохнув, Келли на несколько секунд закрыла глаза, чтобы успокоиться. Это действительно Джо Тэннер, и он не собирается причинять ей боль. Пока он просто хочет с ней поговорить. Она снова открыла глаза и, посмотрев на него, произнесла:

— Вы не могли бы меня отпустить?

— Я не сделаю этого, пока не узнаю, почему вы за мной следите.

— Я за вами не слежу, — возразила Келли, и ее щеки тут же вспыхнули.

— Лгунья.

До сих пор он не сделал ей больно и, похоже, не собирался. Она начала успокаиваться. Главным из чувств, которые она сейчас испытывала, была досада. Ей следовало действовать более профессионально. Тогда бы она не лежала сейчас на песке под объектом своего исследования. Она очень надеялась, что Джим и остальные никогда об этом не узнают.

Она почти слышала слова Джима: «Вот видишь, Келли. Я же говорил тебе не лезть в это дело».

Разумеется, она возразила бы в ответ, но никто не стал бы ее слушать.

Стиснув зубы, Келли постаралась сосредоточиться на происходящем. Она была вынуждена признать, что это оказалось нелегко. Тело мужчины, прижимающего ее к земле, было мускулистым и загорелым. Таким соблазнительным. Хорошо, что на ней джинсы и толстовка.

— Ну давайте же, — настаивал Джо. — Я хочу знать, кто вас сюда послал. — Его тон был ледяным, и все мысли о его теле тут же улетучились. — На кого вы работаете?

— Н-ни на кого.

Фактически это правда. Ее начальство не одобряет этого расследования. Она действует сама по себе.

— Лгунья, — снова повторил Тэннер.

Протянув руку, он стянул капюшон с ее головы, и ее светлые кудри рассыпались по плечам. Она посмотрела на него своими большими темными глазами, и он нахмурился:

— Какого черта?

Эта хрупкая девушка совсем не походила на мужеподобную стерву, закаленную в боях, которую он ожидал увидеть. Она неопытна. Ни один здравомыслящий человек не подослал бы ее к нему.

Джо знал, что ни при каких обстоятельствах нельзя терять бдительность и проявлять снисхождение к противнику. Но внутренний голос подсказывал ему, что этот случай — исключение из правил. Она слишком маленькая, слишком мягкая. Окинув взглядом ее хрупкую фигурку, он пришел к выводу, что у нее нет с собой оружия. Однако в карманах толстовки у нее лежат какие-то мелкие предметы.

Ему часто доводилось лицом к лицу сталкиваться с опасностью. Он противостоял вооруженным до зубов убийцам, снайперам, специалистам в области пыток, знойным красоткам, прятавшим в бюстгальтере капсулы с ядом. Это хрупкое создание не подходит ни под одну из перечисленных категорий. Он на сто процентов уверен, что она не принадлежит к жестокому миру, с которым ему приходилось вести борьбу много лет. Так какого черта она здесь делает?

  4