ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Александра – наказание господне

Аннотация показалась интересной, а сама книга оказалась как винегрет-всего напихали и растянули, скакали от одного... >>>>>

На пределе

Ничего так)) миленькои читается легко. >>>>>

Красотка для маркиза

Неплохая книга, но немного не хватало страстных сцен. >>>>>

Слезы изменника

Легко читается. Есть все - любовь, секс, разочарования и хеппи энд >>>>>




  8  

— Не беспокойтесь, — весело произнесла она, — это мне не нужно. Я отлично помню все, что записала.

— Правда? Без этого? — Он поднял ее диктофон. — И без этого? — Он продемонстрировал ей фотоаппарат.

Келли закусила губу. Одно дело — лишиться листков с записями, совсем другое — электронных устройств.

Он что-то недовольно пробурчал и, к ее удивлению, вернул ей ее вещи.

— Черт с вами. Делайте что хотите. Только держитесь от меня подальше, хорошо? — Повернувшись, он провел пальцами по своим густым волосам, затем наклонился, чтобы поднять доску для серфинга. Даже не посмотрев в ее сторону, Джо пошел в обратном направлении.

Убрав в карманы свои вещи, Келли некоторое время наблюдала за тем, как он исчезает в тумане. Она была в полной растерянности. Нет, ее исследование не может так скоро закончиться. Она еще даже не выяснила, принц он или нет. Нельзя оставить все просто так. Собравшись с духом, она побежала за ним.

— Подождите! — прокричала она. — Джо, подождите минутку. Я… я расскажу вам все.

Он продолжал идти.

— Подождите! Вы когда-нибудь слышали о маленькой островной стране под названием Амбрия? — спросила она, догнав его.

Джо повернулся и застыл на месте как вкопанный, напоминая тигра, готовящегося к прыжку.

— Амбрия, — медленно произнес он, затем кивнул и слегка прищурился. — Конечно, я слышал об этом месте. Почему вы спрашиваете?

Он отреагировал на ее слова. В его взгляде промелькнул интерес. Следует ли ей поделиться с ним своим предположением? Она едва сдерживалась, но понимала, что сейчас не самый подходящий момент.

— Просто так, — быстро ответила она. — Я из Амбрии. Точнее, мои родители оттуда. Я работаю в амбрийском телеграфном агентстве в Огайо.

Он встретился с ней взглядом. Его глаза потемнели и затуманились.

— Полгода назад я прочитала статью о возвращающихся героях войны. Там среди прочих была и ваша фотография.

Джо кивнул.

— Затем я получила кое-какую информацию о вас, на основании которой сделала вывод, что вы тоже можете происходить из Амбрии. Мне бы хотелось с вами об этом поговорить и…

Тэннер нахмурился:

— Простите. — Он повернулся и пошел дальше. — Я не из Амбрии. Я американец. Вы ошиблись.

Келли в это не поверила. Она видела вспышку интереса в его взгляде.

— Подождите, — произнесла она, поспешив за ним. — Мне действительно нужна ваша помощь.

Келли остановилась, понимая, что нет ни одной причины, по которой он мог бы хотеть ей помочь. Она должна добавить что-то еще, чтобы вызвать у него интерес.

— Видите ли, я провожу расследование. Оно касается людей, которые были вынуждены покинуть Амбрию во время переворота двадцать пять лет назад. Многие были убиты, в том числе члены королевской семьи.

— Я не был убит, и моя мать тоже, — цинично усмехнулся он.

Келли посмотрела на него с удивлением:

— Кто ваша мать?

Если его родная мать жива, ее расследование потеряет смысл.

У нее пересохло во рту. Что, если она проделала весь этот путь напрасно? Как ей пережить подшучивания коллег, когда она вернется в офис? Перестанут ли они воспринимать ее всерьез?

Она внутренне содрогнулась, затем приказала себе: «Будь сильной, Келли. Не сдавайся без боя».

Гордо подняв голову, она продолжила свою атаку.

— Кто ваша мать? — произнесла она почти обвиняющим тоном, словно не верила ему.

Его губы дернулись. Затем он посмотрел на нее так, словно сам начал задаваться этим вопросом.

— Знаете, я не понимаю, зачем вам все это. Столько лет прошло.

— Именно по этой причине я и начала это расследование. Я пытаюсь пролить свет на события прошлого и помочь беженцам из Амбрии восстановить связь с потерянными родственниками.

«В том числе вам, мистер!»

Джо покачал головой:

— Мне не нужны никакие потерянные родственники. Семья не имеет для меня большой важности. До сих пор я получил от нее мало хорошего.

— Но…

— Оставьте меня в покое, Келли Врозис, — сердито бросил Джо. — Сегодня у меня важный день, и из-за вас я потратил впустую слишком много времени. Держитесь от меня подальше.

— Вот это да, — ответила она, позволив своему гневу вырваться наружу. — А я-то думала, что вы хороший парень. В статье, которую я читала, вы были представлены как герой.

Джо пристально уставился на нее. Выражение его лица было мрачным.

  8