— Что за нелепый спектакль! — язвительно сказала Розина. — Мы — единственные наследники.
Тем не менее мистер Харгривз, адвокат, который всегда вел все дела Эндрю, был непреклонен: пожелания клиента должны быть соблюдены.
Кабинет всегда был самой любимой комнатой Джинни — стены были заняты стеллажами с книгами, а она любила удобно устроиться в кресле у камина, погрузившись в книгу, пока Эндрю работал за своим письменным столом.
Она не входила сюда со дня смерти отчима, и ей пришлось собраться с силами, чтобы заставить себя открыть дверь. Джинни до сих пор не верилось, что, открыв дверь, она не увидит там приветливо улыбающегося ей Эндрю. Но в комнате все еще ощущалось живое присутствие. Барни, пятилетний лабрадор ее отчима, растянулся на ковре перед камином. Когда Джинни вошла, пес завилял хвостом.
— Бедный мальчик, — вздохнула Джинни. — Ты думал, я забыла про тебя? Обещаю, мы с тобой обязательно погуляем, как только закончится оглашение завещания.
Барни, разумеется, был еще одной проблемой. Мать терпеть не могла собак и уже не раз заговаривала о том, чтобы отвезти пса к ветеринару и усыпить его. Джинни становилось дурно от одной только мысли об этом.
Джинни растопила камин, убедилась, что стульев будет достаточно для всех, и распахнула тяжелые шторы, закрывавшие французские окна кабинета. В окне она увидела, как мелькнули фары приближающегося к подъездной дорожке автомобиля, и подумала, что мистер Харгривз, отличавшийся невероятной пунктуальностью, приехал рановато.
Через несколько минут раздался звонок в дверь, и Джинни с удивлением заметила, что Барни последовал за ней к входной двери, взволнованно поскуливая. Должно быть, он подумал, что это вернулся Эндрю после долгого отсутствия. У Джинни в горле снова встал ком. Она удержала пса за поводок.
— Добрый вечер, — начала Джинни, но обращение «мистер Харгривз» так и не прозвучало.
Человек, стоявший у входной двери, вовсе не был адвокатом Эндрю. На мгновение Джинни показалось, что мужчина, появившийся перед ней, был сгустком темноты: распахнутое черное пальто было надето поверх угольно-черного костюма, на левом плече висела черная кожаная сумка на длинном ремне. Волосы посетителя тоже были темными и блестящими как вороново крыло, хотя и немного растрепанными.
Мужчина был высок, с худым загорелым лицом и темно-карими глазами под тяжелыми веками. Не красавец, отметила про себя Джинни: тонкогубый, упрямый рот, нос с горбинкой был явно когда-то сломан, и волевой подбородок.
И все же, каким-то странным образом, он показался ей смутно знакомым, и это не на шутку встревожило ее.
Но у Барни не было никаких сомнений относительно незнакомца.
— Барни, сидеть! — Голос Джинни слегка дрогнул, но собака безропотно ей повиновалась, глядя снизу вверх с немым обожанием. — Прошу прощения, он обычно не ведет себя так с незнакомыми людьми.
Мужчина наклонился и ласково почесал пса за ухом.
— Ничего страшного, — ответил он низким с хрипотцой голосом. Заметный акцент выдавал в нем приезжего.
Незнакомец выпрямился, и Джинни поняла, что теперь она стала объектом изучения. Лицо мужчины ровным счетом ничего не выражало, но она почувствовала, что увиденным он явно не впечатлен.
— Простите, мы вас ожидаем?
— Меня ожидает мистер Харгривз, — сказал мужчина. — Он позвонил мне и попросил встретиться с ним здесь.
— Понятно, — протянула Джинни. — Что ж, тогда проходите.
Она развернулась и направилась в кабинет. Она знала, что мужчина следует за ней в сопровождении собаки.
— Подождите, пожалуйста, здесь. Хотите кофе?
— Спасибо, не нужно.
— Мистер Харгривз должен приехать с минуты на минуту.
Незнакомец ответил легким кивком, положил свою сумку на стул и снял пальто. Его рубашка оказалась жемчужно-серой, верхняя пуговица была расстегнута.
Осознав, что, слишком пристально разглядывает гостя, Джинни пробормотала что-то о своей сестре и матери и вышла из кабинета.
Розина поднялась с дивана и расправила юбку.
— Полагаю, мистер Харгривз уже прибыл и мы можем наконец покончить с этим фарсом?
— Нет, это не он. Видимо, кто-то из его офиса.
Джинни слегка нахмурилась, вспомнив загорелые мозолистые пальцы мужчины, гладившие собаку. Так выглядят руки человека, работающего скорее на земле, чем в офисе.
Звонок в дверь прервал ее мысли. Она уже направилась к двери, но мать остановила ее.