ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  127  

На Гаррике был кожаный жилет и узкие бриджи. Сапоги из мягкой кожи были расшиты золотом и доставали почти до колен. Жилет украшали тоже золотые цепочки. Он был воистину живым олицетворением богатства. Чего стоила одна лишь золотая, величиной с кулак, пряжка его пояса. А золотые перстни с драгоценными камнями, поблескивавшие на пальцах, а массивный золотой медальон, поблескивающий на груди, не говоря уж о многочисленных браслетах на запястьях.

Ройс с огорчением отметил про себя, что этот человек подавляет его, но не богатством и силой, а своей мрачной суровостью. И этот человек был отцом Кристен. Достаточно одного слова, произнесенного им, и Ройс навсегда потеряет ее.

Свадебные торжества были уже в полном разгаре, что нарушало все традиции и обычаи, так как жених и невеста среди гостей не появлялись, к тому же Кристен еще не получила родительского благословения Пиршество началось, собственно, уже в день поединка. Хьюг Хаардрад объявил, что викингам нужно плыть до наступления холодов, которые значительно осложнили бы путешествие, поэтому они не могут позволить себе ждать, пока к Ройсу вернутся силы. Таким образом, свадебные торжества начались уже до официального объявления бракосочетания, ведь праздники у викингов продолжаются, как правило, много дней. А разве можно было допустить, чтобы у Кристен не было пышной свадьбы! Нет, как утверждал дядюшка Хьюг, такому не бывать!

Все это давало Ройсу основания считать, что его брак с Кристен дело решенное. Но теперь, когда он увидел перед собой ее отца, он уже не был так уверен. Ему необходимо было получить у Гаррика согласие на брак, а, судя по виду этого человека, такого согласия он давать не собирался.

То, что Кристен улыбалась, несколько успокоило его. Если уж она считала, что суровая мина на лице ее отца не означает ничего дурного, то, вероятно, страхи Ройса несколько преувеличены. В конце концов он вовсе не знал этого человека. Может, у него всегда такой грозный вид.

Вслед за Гарриком показалась Бренна, которая слегка подтолкнула мужа, чтобы он наконец вошел. Она подошла к кровати и села рядом с Кристен на краешек. И у нее был довольно мрачный вид, отметил Ройс, когда ее серые глаза скользнули по его телу, неподвижно лежавшему на кровати.

— Я вижу, моя дочь балует тебя, а ты этим пользуешься, — сказала Бренна неодобрительно. — Хватить валяться. Если уж мой муж встал на ноги, то ты и подавно мог бы сделать это, и гораздо раньше. Я хочу уже сегодня увидеть Кристен замужем.

Серые глаза ее метнулись в сторону викинга, как бы желая удостовериться, не имеет ли он что-нибудь против этого заявления. Когда никаких возражений не последовало, у Ройса будто гора свалилась с плеч. И сразу же к нему вернулось его предубеждение к этому человеку.

Он поднялся с кровати, собрал все силы, чтобы на лице его никак не отразилось, до какой степени ему больно.

— Я не хотел бы показаться невежливым и поднять твоего мужа раньше, чем он придет в норму. Поэтому мы так долго тянули со свадьбой.

— Ройс! — воскликнула Кристен.

Бренна усмехнулась и хотела что-то сказать, но муж опередил ее. Он откинул голову и громко расхохотался.

— Ты это серьезно, сакс? Если бы я это знал, я бы не позволил своей жене так долго развлекать меня в постели.

Теперь Бренна фыркнула, а Кристен засмеялась.

— Вы два дерзких лгуна! Что мы будем с ними делать, мама?

— Не знаю, что будешь делать ты, — ответила Бренна, — Но если твой отец не прикусит язык, то он опять окажется в постели.

— Так ведь мы только что оттуда, — ответил, ухмыляясь, Гаррик. — Но если ты хочешь продолжить…

Кристен увидела, как покраснела Бренна, и отругала отца:

— Я прошу тебя, отец. Ведь Ройс не знает, что вы так шутите. Вы же его шокируете.

— Ну, если уж это его так шокирует, тогда мне придется извиниться перед ним за то, что я двинул ему в зубы. Но я мог бы поклясться, что слышал, будто ты все лето провела у него в постели.

И если до этого Ройс был еще не очень шокирован, то теперь не знал, куда деться. Он видел, как покраснела Кристен, и почувствовал, что краска подступает к его щекам. С Гаррика мгновенно слетела его насмешливость, и он вновь посерьезнел. Теперь Ройсу стало понятно, откуда у Кристен такая частая смена настроения.

— Однако ты уже попытался убить меня за это, — неприязненно сказал Ройс Гаррику — Если ты все еще тешишь себя этой мыслью…

  127