ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  10  

В одной красной папке с этими записками помещались и три толстых тома, переплетенных в алую кожу. Их Бильбо оставил племяннику в качестве прощального подарка. К этим четырем томам, уже в Западной, или Новой, Марчии был добавлен пятый, завершающий том комментариев, содержащий генеалогию и другие материалы о тех хоббитах, которые входили в Содружество Кольца. К сожалению, оригинал Красной Книги пропал, но осталось несколько копий, причем чаще других переписывался первый том — по заказам многочисленных потомков господина Сэммиума.

У самой подробной копии совсем интересная история. Она хранилась в Больших Смайелах, а переписана была в Гондоре, вероятно, по поручению правнука Тана Перегрина, и закончена в 1592 году по хоббитскому счету (172 год Четвертой Эпохи). Переписчик оставил в конце запись: «Финдегил, королевский писец, закончил этот труд в 172 году Четвертой Эпохи. Это самая полная копия Книги Тана, а она была списана в Минас Тирите по приказу Короля Элессара с Красной Книги Ферианов, подаренной Королю Перегрином по возвращении его в Гондор в 64 году Четвертой эпохи».

Эта копия оказалась самой первой и действительно самой полной и содержала много сведений, позднее забытых или утраченных.

В Минас Тирите в текст были внесены многочисленные примечания и поправки, исправлены ошибки в написании имен, уточнены цитаты, написанные на языке эльфов, добавлены в сокращенном варианте те части «Повести об Арагорне и Арвен», которые не касаются истории войны. Автором полного текста этой легенды был, вероятно, Барахир, внук Наместника Фарамира, а записана она была, наверное, после смерти Короля. Но самое большое значение копии Финдегила — в том, что только в ней помещены «Переводы с эльфийского наречия», сделанные Бильбо Торбинсом.

Мерриадок и Перегрин стали главами больших семей и продолжали поддерживать близкие отношения с Роханом и Гондором, поэтому в библиотеках Бакбурга и Тукборо тоже собралось много материалов, не вошедших в Красную Книгу.

В Брендихолле хранилось много трудов, касающихся Эриадора и истории Рохана. Некоторые из них составил или, во всяком случае, начал собирать сам Мерриадок, который в памяти земляков остался прежде всего автором знаменитого трактата о хоббитширском Трубочном Зелье и труда «Счет Времени», в котором подробно рассмотрены сходства и различия календаря, принятого в Хоббитшире и Пригорье, и календарей Райвендела, Рохана и Гондора. Мерриадок написал также небольшое исследование «Старые слова и названия в Хоббитшире».

Книгохранилище в Больших Смайелах было собранием книг не столько о Хоббитшире, сколько о мире за его пределами. Перегрин сам неважно владел пером, но, как и его потомки, собирал манускрипты, переписанные гондорскими писцами; больше всего его интересовали выписки из исторических хроник и легенды об Элендиле и его наследниках.

Именно в Хоббитшире, таким образом, были собраны богатейшие сведения об истории Нуменора и возвышении Саурона. «Хроника Западных Королевств», вероятно, была составлена в Больших Смайелах по материалам, которые собрал Мерриадок. В ней иногда вызывают сомнение даты, особенно даты событий Второй Эпохи, но вся «Хроника», безусловно, заслуживает внимания. Мерриадок, видимо, пользовался информацией, которую получал в Райвенделе, частенько туда наезжая.

Элронд покинул свои земли, но его сыновья вместе с некоторыми эльфами Высокого Рода остались там надолго. Говорят, что туда же после ухода Галадриэли приехал Келеборн; жаль, что неизвестна точная дата его отъезда из Лориэна, и неизвестно, когда этот последний свидетель Предначальной Эпохи покинул Средиземье, увозя из Серой Гавани последнюю живую память о Давних Днях.

КНИГА ПЕРВАЯ

Глава первая. ДОЛГОЖДАННОЕ УГОЩЕНИЕ

Когда господин Бильбо Торбинс из Торбы-на-Круче объявил, что готовится вскоре отметить свой стоодиннадцатый День Рождения и устроит по этому поводу особо великое празднество, городок Хоббиттаун заволновался и загудел.

Бильбо был очень богат и славился чудачествами, удивляя хоббитов уже шестьдесят лет — с тех пор, как внезапно исчез, а потом неожиданно возвратился. О сокровищах, привезенных им из Путешествия, рассказывали легенды, и каждый верил, — что бы там ни говорили старики, — что Круча вокруг Торбы ну просто нашпигована тайниками, а в них всё сокровища! А взять его удивительную бодрость и здоровье! Время будто проходило мимо господина Торбинса. В девяносто лет он был похож на пятидесятилетнего, а с девяносто девяти его стали называть «хорошо сохранившимся», но правильнее было бы сказать, что он не изменился. Некоторые качали головами и про себя думали, что это уж слишком: где справедливость, когда одному достается и вечная молодость (очевидно), и неистощимое богатство (вероятно)…

  10