ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>

Счастье и тайна

На этом сайте есть эта же книга с другим названием, "Тайна поместья"! Не совсем любовный роман, как и все, в принципе,... >>>>>




  20  

Наконец, когда оба водителя были отпущены и они выехали на знакомую дорогу, Люк протянул руку и дотронулся до Порции.

— Простите меня.

— Положите руку на руль, — выдохнула она. Он моментально послушался, испепеляя ее гневным взглядом.

— Вам противно мое малейшее прикосновение?

— Просто мне бы хотелось добраться домой целой.

— Обычно я езжу очень аккуратно, — обиделся Люк. — Если бы вы заранее предупредили меня о повороте, такого бы не случилось.

— Ладно, ладно. Я виновата, — раздраженно согласилась она. — На следующем перекрестке сверните направо, пожалуйста.

Остаток пути Люк вел машину с преувеличенной осторожностью, а когда они подъехали к дому Порции, поддерживал ее при выходе из автомобиля, словно хрустальную вазу.

— Вы себя лучше чувствуете? — забеспокоился он. — Вы должны сейчас же обратиться к врачу. У вас, наверное, шок и…

— У меня просто болит голова, Люк, — решительно прервала его Порция. — Я приготовлю себе чай, затем прямиком отправлюсь в постель, и утром все будет замечательно.

— Я позвоню вам попозже… — начал он.

— Пожалуйста, не надо. В этом нет необходимости, — мягко возразила Порция. — Спокойной ночи.

— Я должен убедиться, что вы нормально добрались до квартиры, — продолжал настаивать Люк.

Отчаявшись остаться в одиночестве и спокойно уснуть в своей постели. Порция еще раз напомнила себе, что Люк Бриссак является ценным клиентом, и позволила ему подняться с ней в лифте. Когда лифт остановился, она осторожно высвободила свой локоть.

— Приехали. Здесь тихо и безопасно. Люк поднес ее руку к губам.

— Я сожалею, что этот день закончился так нелепо. А и revoir. Порция.

Порция вдруг заметила, что кровь все еще течет из раны в уголке его губ.

— Очень болит? — с сочувствием спросила она.

— Меньше, чем моя уязвленная гордость, — с саркастической усмешкой заметил Люк.

Поняв, что Люк Бриссак не исчезнет, пока она не войдет в квартиру, Порция отперла замок, послала Люку вымученную улыбку и захлопнула дверь перед его носом.

Облегченно вздохнув, Порция повернулась и столкнулась с парочкой, которая при ее появлении вскочила с дивана в смущении и растерянности.

— Дорогая, в следующий раз хотя бы постучись, — весело заявила Мэриэнн. — Мы ведь могли не смотреть телевизор, а заниматься чем-нибудь неприличным. Кстати, это Хэл Кортни. Хэл, познакомься, это Порция Грант.

— Как поживаете? — выпалила Порция, чувствуя пожатие сильной мужской руки. Она улыбнулась, мельком взглянув на худощавое интересное лицо, промямлила какие-то извинения и бросилась в ванную комнату…

Умывшись, выпив холодной воды и изучив шишку на виске, Порция обреченно посмотрела на свои потускневшие глаза в отражении зеркала и отправилась в гостиную. Там ее ожидала Мэриэнн с подносом, уставленным чашками с дымящимся чаем. Хэл куда-то исчез.

— Он тактично удалился купить какого-нибудь вина к ужину. Итак, Порция, что это тебя принесло именно сейчас? Ты и правда похожа на привидение. — Мэриэнн впилась в нее своим стальным взглядом голубых глаз. — Я не хочу сказать, что не рада видеть тебя, но, когда ты появилась, Хэл решил, что вломился кто-то чужой, и жутко перенервничал. Могла бы сначала позвонить, между прочим.

— Извини. Я не предполагала врываться так неожиданно, — произнесла Порция и взяла чашку с чаем. — Спасибо. Как раз то, что нужно.

— Да ты поранилась! — завопила Мэриэнн, поворачивая голову Порции к свету. — Ты так эффектно нарисовалась, что я этого и не заметила. Господи, да что же случилось?

Порция коротко поведала обо всем, что произошло за день, не забыв и о тех обстоятельствах, которые привели ее к злополучному ушибу, а затем и к разбирательствам с полицией.

— Бог мой, дорогая! — произнесла ошеломленная Мэриэнн. — Ты уверена, что с тобой все в порядке? Может быть, все-таки стоит съездить в больницу и провериться?

— Того же хотел и Люк Бриссак, но, слава богу, все нормально.

— Кто этот Люк Бриссак?

— Человек, который покупает Тарет-хаус. — Порция поморщилась, увидев недоуменное лицо подруги. — Да, Тарет-хаус. Мы как раз возвращались оттуда, когда все произошло. Я показывала ему окрестности. Люк собирается купить дом.

Мэриэнн наклонилась к Порции и взяла ее за руку.

— Ты на самом деле была там? Почему же ты мне ничего не сказала?

— Я хотела, но ты была так увлечена этим новым мужчиной, кстати очень симпатичным. Конечно, на мой взгляд, — усмехнулась Порция. — Так что, когда твой очередной роман закончится, у нас будет достаточно времени все обсудить.

  20