ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Алиби

Отличный роман! >>>>>

Смерть под ножом хирурга

Очень понравилась книга .читала с удовольствием. Не терпелось узнать развязку.спасибо автору! >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

Будь моей

Запам'ятайте раз і назавжди >>>>>

От ненависти до любви

По диагонали с пропусками читала. Не понравилось. Мистика и сумбур. Мельникову читала и раньше, но эта книга вообще... >>>>>




  3  

В середине квартала Сэм оглядел улицу и перешел дорогу. Жизнь была к нему благосклонна. В последнем сезоне сиэтлские «Чинуки» выиграли Кубок Стэнли, и имя Леклера оказалось навсегда выгравированным на высшем хоккейном трофее. Воспоминание о том, как с Кубком над головой Сэм катался перед толпой на домашней арене, вызвало улыбку у него на губах.

Его карьера была на подъеме. Кровью, потом и тяжелой работой Леклер достиг всех целей, которые ставил перед собой. Денег у него было больше, чем он когда-либо думал, что сумеет заработать в жизни, и ему нравилось тратить их на недвижимость, дизайнерские костюмы, отличное вино и еще более отличных женщин.

Сэм зашел под черный навес клуба «Рейнир», где его поприветствовал швейцар. Личная жизнь Леклера тоже была очень хороша. У него не было какой-то особой дамы, что его полностью устраивало. Женщины его любили, он их тоже любил. Вероятно, иногда слишком сильно.

Внутри эксклюзивного клуба все было так консервативно, что Сэм почувствовал внезапную потребность снять туфли, как тогда, когда был ребенком, а его мама купила новый ковер. Внизу у широкой лестницы ошивалось несколько парней, выглядевших немного скованно, но все же совсем не плохо в своих дорогих костюмах и с летним загаром. В следующие два месяца некоторые из них заработают фингалы под глазами и пару-тройку стежков.

- Как мило с твоей стороны прийти вовремя, - заметил форвард Даниэль Холстрем, когда Сэм приблизился.

С лестницы доносились звуки арфы. Сэм отогнул манжету рубашки, посмотрел на часы «Таг Хойер» и сказал:

- У нас есть только десять минут. Чего вы ждете?

- Влада и Логана еще нет, - ответил вратарь Марти Дарч.

- Саваж пришел? – спросил Сэм, имея в виду жениха и капитана «Чинуков», с недавних пор бывшего, Тая Саважа.

– Я видел его минут десять назад, - ответил Даниэль. – Первый раз наблюдал, как Ангел потеет не на льду. Наверное, боится, что невеста пришла в себя и находится на полпути в Ванкувер.

Марти чуть понизил голос:

- Наверху по крайней мере четыре девушки из «Плейбоя».

Что было совсем неудивительным, учитывая, что невеста являлась не только владелицей сиэтлских «Чинуков», но и девушкой года «Плейбоя».

- Вечеринка будет отпадной, - с усмешкой сказал Сэм.

И в этот момент заметил краешком глаза сверкающий золотисто-каштановый «хвост» и точеный профиль. Леклер повернулся, и смех застрял у него в горле. Все внутри замерло, пока взгляд следовал за женщиной с «хвостом», шедшей через фойе к входным дверям. На ней были наушники, и она что-то говорила в маленький микрофон у рта. Черный свитер облегал тело, маленькая коробочка с батареей была прицеплена к черным брюкам. Сэм нахмурился: в желудке разливалась кислота. Если и была женщина на планете, которая не любила его, а по-настоящему ненавидела до глубины души, то она только что прошла через входные двери.

Даниэль положил руку на плечо Леклеру:

- Эй, Сэм, это не твоя жена?

- У тебя есть жена? – Марти повернулся к дверям.

- Бывшая. – Жгучая кислота в желудке прокладывала себе путь наверх.

- Я даже не знал, что ты был женат.

Швед засмеялся, будто подумал о чем-то действительно смешном.

Сэм бросил на него взгляд. Молчаливое предупреждение, которое сделало смех форварда еще громче, но, по крайней мере, Даниэль не разинул варежку и не выдал все грязные подробности пьяного путешествия Сэма в убогую часовню в Вегасе.

Он еще несколько секунд смотрел на парадный вход, прежде чем направиться вверх по лестнице. Женщину звали Отэм (в переводе с англ. – осень), и подобно этому времени года она была непредсказуема. В какой-то день она могла быть приятной и теплой, в другой – холодной настолько, чтобы отморозить парню яйца.

Поднявшись на второй этаж, Сэм миновал девушек, игравших на арфе. Ему не нравились сюрпризы. Не нравилось быть застигнутым врасплох. Ему нравилось видеть, с какой стороны последует удар, чтобы успеть подготовиться.

Сэм прошел по короткому коридору, где стоял кое-кто из приглашенных на свадьбу. Он не рассчитывал увидеть Отэм этим вечером, но полагал, что не должен быть так удивлен. Она была планировщиком свадеб или, как она настаивала, «организатором мероприятий». Хотя, на самом-то деле, какая разница? Свадьба или мероприятие – все едино чертов цирк. Но это так похоже на Отэм - раздувать из мухи слона.

- Хотите расписаться к гостевой книге? – спросила женщина, сидевшая за круглым столиком. Сэм был не из тех парней, кто подписывает бумаги без присутствия адвоката, но дама с большими карими глазами одарила его улыбкой, и он подошел поближе. Красивую грудь женщины обтягивало что-то красное, а в темных волосах сверкал ободок.

  3