ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  53  

Отэм взглянула на часы на внутренней стороне запястья. Еще пять минут.

- Пап, что значит «зачат»?

Отэм с Сэмом посмотрели на Коннера, потом друг на друга.

- Что?

- Ты сказал, я был зачат. Что это значит?

- Ну, э-э-э… - Сэм запнулся и перевел взгляд на сына. – Это значит, что когда два человека… Это значит, что… - Он передвинул упаковку гороха на плече.

Для парня, у которого была большая практика в зачатии, он точно попал в затруднительную ситуацию, объясняя это. Не то чтобы Отэм хотела попытаться. Особенно перед Сэмом. Когда ей придется «поговорить об этом», она бы не хотела иметь свидетелей.

- Ну, это когда… - Сэм вздрогнул, будто его пронзила мучительная боль, и он был не в состоянии думать. – Ох. Плечо болит. Спроси маму.

- Меня?

Он указал на свою ключицу:

- Прояви снисходительность. Мне очень больно.

Что совсем его не извиняло.

- Ладно. – Она, вероятно, могла ответить на этот вопрос лучше, чем Сэм. В любом случае. Как бы то ни было, ее ответ будет безопасней. Отэм села на диван и повернулась лицом к Коннеру. - Это значит сделан. – Вот так, все очень просто.

- А. – Он посмотрел на нее голубыми глазами так похожими на глаза отца, что это казалось безумием. – Я был сделан в Лас-Вегасе?

- Да.

- О. – Сын сглотнул, и она почти увидела, как в его маленькой голове закрутились колесики. – Как?

Отэм всегда знала, что однажды придется ответить на этот вопрос. И была готова. Она несколько раз проигрывала ситуацию в голове, но никогда не представляла, что Сэм будет сидеть в нескольких метрах от нее с упаковкой гороха у плеча и выглядеть так, будто тоже хотел бы узнать ответ.

- Ну, когда два человека занимаются любовью, они иногда делают ребенка.

- О. – Отэм задержала дыхание в ожидании следующего «как». Вопросы будут все сложнее. Коннер повернулся к Сэму: – Можно твоих жевательных червяков?

- Валяй.

Коннер подпрыгнул и побежал в кухню так быстро, как только позволяли его маленькие сникерсы. С губ Отэм слетел вздох облегчения, она потерла лицо ладонями.

- Чувствую себя так, будто увернулась от пули.

- Мне было даже интересно посмотреть, как ты ответишь на вопросы, которые появляются у него в голове.

Она нахмурилась и опустила руки.

- Ты мне совсем не помогал. - Наклонившись вперед, чтобы удостовериться, что Коннер все еще на кухне, Отэм сказала: - Он спросил тебя, а ты точно знаешь, что значит слово «зачат». Боже правый, ты самый большой извращенец на планете.

Сэм засмеялся, совсем не смущенный. Ну, конечно. Это же Сэм.

- Не самый.

- Ну, почти.

- Вот почему я, вероятно, не должен отвечать на такие деликатные вопросы.

Вернулся Коннер, жуя красного желейного червяка. Маленькие шестеренки у него в голове все еще крутились. То, что сын сделал перерыв на червяка, не значило, что он готов оставить эту тему.

- Хорошо. – Отэм вскочила на ноги, прежде чем Коннер успел задать вопрос. – Нам уже пора.

- Мы же только что пришли.

- Мы говорили об этом, Коннер. Ты знал, что мы не останемся тут надолго. Твоему отцу нужен отдых.

- Что мне нужно, так это душ.

Отэм направилась к кухне.

- Давай найдем твою толстовку.

- Мне нужна твоя помощь.

Это заставило ее остановиться и медленно повернуться к Сэму. Он смотрел на нее.

- Моя? Тебе нужна моя помощь, чтобы принять душ?

Он тихо рассмеялся и оттолкнулся здоровой рукой, чтобы встать.

- Нет. Разве что ты настаиваешь. – Сэм бросил горох на кофейный столик и указал на свою перевязь. - Кто-то завязал эту штуку сзади, и я не могу ее снять. – Он прошел мимо Отэм, явно считая, что она ему поможет. – И вообще я не уверен, что она мне нужна.

- Пап, можно съесть твой кекс?

- Валяй. Но только съешь его за столом. Сегодня я не смогу воспользоваться пылесосом после вашего ухода. – Он оглянулся на Отэм через плечо. – Пойдем. – Когда она не сдвинулась с места, Сэм остановился и повернулся, чтобы посмотреть на нее. – Я не пытаюсь командовать. Просто мне нужна небольшая помощь.

Но ноги у нее приросли к ковру вовсе не по этой причине. Помощь в снятии повязки казалась Отэм немного слишком интимным занятием. Немного слишком близким.

Сэм, будто прочитав ее мысли, спросил:

- Ты думаешь, я пытаюсь флиртовать с тобой?

В его устах это предположение прозвучало так нелепо, что у Отэм не осталось выбора. Покачав головой, она сняла пиджак. Бросила его на сумку и пошла за Сэмом.

  53