ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  50  

Затем герцог представил свое будущее. Он понял, что без Фелиции, без ее любви он обречен на жалкое существование. Только она сможет придать новый смысл его жизни, дать ему настоящую любовь.

«Я должен добиться ее любви! Должен! — твердо решил он, и вдруг с его губ непроизвольно слетели слова: «Господи, помоги мне!»

Герцог и Фелиция долго катались по Булонскому лесу, они сошлись во мнении, что фаэтон хорош и его стоит купить. Он пригодится во время следующих поездок в Париж.

Потом они отправились обедать. Фелиция пришла в полный восторг от идеи герцога. Он, памятуя о чудном вчерашнем обеде на свежем воздухе, решил повторить его, только на этот раз в собственном саду.

Герцог не сразу выбрал в саду подходящее место. Он велел накрыть стол в тени огромного раскидистого платана. За ним не было видно дома, вокруг — только цветы, кустарник и зеленая трава.

Слуги принесли бесподобные блюда, приготовленные лучшим поваром герцога.

— А что же повар делает, когда вы не живете в Париже? — спросила Фелиция, похвалив одно из блюд.

Герцог улыбнулся:

— Я думаю, он целыми днями готовит сам для себя. Он был гораздо тоньше в талии, когда я в прошлый раз приезжал сюда.

— Ему, наверное, становится скучно, когда не для кого готовить.

— Мне кажется, ему все же есть кого накормить. Он ухаживает за местными красавицами.

— А что, так делают все мужчины? — поинтересовалась Фелиция.

Она неспроста задала этот вопрос, и герцог, тщательно подбирая слова, ответил:

— Для каждого мужчины вполне естественно добиваться расположения женщины, а любой женщине, в свою очередь, нужен мужчина.

— Почему же вы до сих пор не женились? — не унималась Фелиция.

— На этот вопрос легко ответить. Я просто еще не встретил своего идеала, — нашелся герцог, — ту, которая предназначена мне судьбой, мою половину.

Фелиция очень внимательно слушала его, она положила руки на стол и вся подалась вперед. Герцог продолжал:

— Я думаю, каждый верит, что он найдет совершенного человека, супруга, с которым будет счастлив всю оставшуюся жизнь. Честно говоря, все мы этого ждем.

— Вы всерьез так думаете, — сказала Фелиция после непродолжительной паузы, — что на свете есть мужчина, которого Господь создал специально для меня?

— Безусловно! — заверил ее герцог. — Я в этом нисколько не сомневаюсь.

— А что, если я никогда не встречу его?

— Обязательно встретишь. Об этом позаботится судьба. Это судьба находит людей, сводит их в нужное время в нужном месте, когда они уже отчаялись найти друг друга. И тогда поиск завершается.

— На словах все выходит так просто, — ответила Фелиция. — Мне кажется, что в жизни все обстоит гораздо сложнее. Люди часто ошибаются и выбирают не того, кого надо.

— Наверное, такое случается только в спешке, — рассуждал герцог. — Надо довериться судьбе, и она рано или поздно направит каждого из нас в нужную сторону. Но судьбу нельзя торопить. Поспешные решения, как и поспешные действия, часто приводят к ошибкам.

Фелиция лукаво взглянула на него. Герцог увидел, как на щеках ее заиграли очаровательные ямочки.

— Вы, похоже, читаете мне наставления, — укорила она герцога.

— Возможно, — признался он. — Но я говорю разумные вещи. Ты сама поймешь все это, когда повзрослеешь.

— Мне бы очень хотелось верить вам, — сказала Фелиция. — А что, если я встречу свою половинку, того единственного мужчину, который предназначен только для меня, и убегу от него? Испугаюсь и просто-напросто убегу?

— Я готов спорить, что этого не случится, — ответил герцог. — Ты согласна держать со мной пари?

— Вы что же, действительно подбиваете меня на спор? — спросила девушка с деланным негодованием. — Мать-настоятельница не одобрила бы этого.

— Я собираюсь взять тебя на скачки. Если ты не будешь играть и не поставишь на мою лошадь, я почту это за личное оскорбление.

— Но сейчас речь идет совсем о другом… Вы же просите меня поставить не на лошадь, а на мужчину? — возразила Фелиция.

— Но он ведь будет участвовать в точно таких же состязаниях, — отвечал герцог, — и так же бороться за приз, то есть за тебя.

Герцог подумал, что подобная мысль может рассердить девушку, но Фелиция лишь рассмеялась.

— И что тогда? Вы на золотой тарелочке преподнесете меня победителю? — спросила она.

Герцога насмешила такая мысль.

  50