ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  46  

Иона кивнул.

— Я потерял контроль, — проговорил он. — Она такая очаровательная.

— Бывает, милорд, — кивнул раб.

Он сел на Загири верхом и провел своим корнем по ее губам.

— Прими его в свой ротик, малышка, — проговорил он.

Потрясенная Загири повернулась к Ионе.

— Делай, как он велит, моя златовласая девочка, — ответил он на ее немой вопрос. — Я не доставил тебе удовольствия, которого ты заслуживаешь. Раб исправит это недоразумение. В следующий раз я не подведу.

В полубессознательном состоянии, все еще изумленная, Загири повиновалась и взяла в рот бледный корень раба. Он оказался нежным, со слабым запахом мускуса. Вспомнив рыжеволосую женщину, Загири стала ласкать его корень.

— Поработай язычком, малышка, — наставлял ее раб. — Да, вот так! Очень хорошо! Да у тебя неплохо получается. Сильнее. Ты не причинишь мне вреда.

Загири выполняла все, что он говорил, и вскоре почувствовала, как его корень стал таким большим, что она с трудом удерживала его во рту. Дышать становилось все сложнее.

— Выпусти корень, — велел ей раб и нежно провел рукой по ее лицу. — Когда корень становится большим и ты уже не можешь удержать его во рту, значит, он готов дарить наслаждение, — объяснил он.

Раб встал перед ней на колени, и, подумав, что тело девушки еще болит после первого опыта, аккуратно в нее вошел. Мужчина был очень опытен и искусен, хозяйка неоднократно его использовала для обучения новых женщин для удовольствий после того, как их лишали невинности.

— Ох! — воскликнула Загири, когда, наконец, окончательно осознала, что находится в объятиях другого мужчины. Девушка посмотрела в сторону Ионы, он одобрительно кивнул. — Милорд! — сорвался с ее губ крик.

— Покажи ему, что тебе нравится, моя золотая девочка, — обратился к ней Иона. — Я хочу услышать, как ты будешь кричать, когда он доведет тебя до наивысшего удовольствия, Загири.

Раб наклонился и нежно поцеловал ее в губы.

— Не бойся, девочка, — прошептал он ей в ухо. — Отпусти себя, и я покажу тебе все прелести страсти.

Загири была слишком ошеломлена, чтобы понимать происходящее, но раб был так искусен, что единственное, о чем она могла думать, — так это о наслаждении, которое приносили его движения. Она закрыла глаза и задумалась над тем, что корень раба был не такой толстый, как у Ионы, но ощутимо длиннее. Загири испытывала удивительные ощущения. Призывный чувственный стон сорвался с ее губ.

Услышав его, Иона пришел в возбуждение. Его корень снова стал твердым. Он наблюдал, как Загири, очевидно в первый раз, начинала испытывать настоящее удовольствие.

— Открой свой ротик, Загири, — сказал Иона, подойдя к ней, — я вижу, как тебе хорошо, и хочу, чтобы ты вкусила мой корень.

Загири заскулила, но открыла рот и впустила в себя его разгоряченную плоть.

— Можешь влить в нее свое семя, но не доводи до пика наслаждения, — приказал рабу Верховный Правитель. — Я хочу, чтобы мой корень доставил ей первое наслаждение.

— Хорошо, милорд, — ответил раб. — Скажи мне, как будешь готов.

— Сначала ты, — сказал Иона.

Раб начал двигаться все быстрее и быстрее, пока не излил в Загири свой сок, оставив ее не до конца удовлетворенной. Его поведение вызвало протест девушки. Она захныкала, но раб успокоил ее.

— Позволь своему господину показать тебе настоящее наслаждение, малышка, — прошептал он девушке на ухо и через несколько мгновений вынул из нее свой корень.

Иона во второй раз взгромоздился на Загири. Почувствовав внутри себя его большой корень, она закрыла глаза и обняла Иону. Он целовал ее, его язык двигался у нее во рту в унисон с толчками корня в хорошо увлажненном лоне. На этот раз он полностью овладел своими чувствами и довел ее до сопровождающегося бурными криками неистового наслаждения, прежде чем снова излить в нее свой сок. Придя в себя, Иона обнаружил, что раб ушел. Он встал с постели, вымыл свой корень и семенные мешочки и начал одеваться.

— Что ты делаешь? — тихо спросила Загири.

— Я должен тебя покинуть и вернуться в замок, моя златовласая девочка, — ответил ей Иона. — К рассвету весть о смерти Вилии распространится по всему Хетару. Мне, как овдовевшему мужу, необходимо принять скорбный вид. Она была хорошей женой и матерью.

— Леди Фара сказала, что она соблазнила тебя, когда ты еще был рабом, — проговорила Загири.

Иона усмехнулся:

— Верно, но я и сам хотел ее соблазнить, просто не успел придумать, как бы это сделать, чтобы ее муж нас не обнаружил.

  46