ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  39  

Герцог сидел за письменным столом, подперев щёку кулаком.

Занавески были ещё задёрнуты, и керосиновая лампа отбрасывала золотистые отблески на его тёмные взъерошенные волосы.

Он резко вскинул голову, когда Виола вошла, и она едва не ахнула при виде боли, отразившейся у него на лице.

Она отчаянно надеялась, что и он заметит, как сильно она страдает.

— Роберт!

Она порывисто протянула к нему руку, но тут же устало уронила её.

— Я бы хотела объяснить…

— Моя дорогая леди Виола, в объяснениях нет нужды, — решительно прервал её герцог. — Я был счастлив узнать о вашем богатстве и жалею лишь о том, что вы с братом сочли возможным столь долго разыгрывать нас, словно деревенских дурачков.

Виола лишь застонала.

— Роберт, милорд, я никогда… мы никогда… прошу вас, не вините в случившемся Дэвида! Он хотел немедленно рассказать обо всём Мэг, но я упросила его подождать.

— Чтобы вволю посмеяться над нами…

Он встал с искажённым от гнева лицом, обойдя стол, подошёл к Виоле и схватил её за плечи.

— Чего вы добивались, леди Виола? Вернуться в Лондон и рассказывать своим знакомым о вашей последней победе? Тайком посмеиваться над нами и сплетничать о том, как бедно мы живём здесь, в Гленторране, и что только глупец одолжит нам деньги для того, чтобы отремонтировать замок?

— Нет!

Виола застонала — его пальцы, впившиеся ей в плечи, причиняли сильную боль.

— Как вы могли так обо мне подумать, Роберт? Я поступила глупо, теперь я это понимаю. Но мне было нелегко выбрать подходящий момент и рассказать вам о деньгах.

— Что? И это после того, как мы столько раз оставались с вами наедине? Неужели это было так трудно — хотя бы намекнуть на то, что вы с братом стали миллионерами?

Виола больше не могла сдерживать слёзы, и они ручьём потекли у неё по щекам.

— Я хотела, Роберт, честное слово, очень хотела. Но я подумала, что вы… вы…

Она не могла заставить себя договорить: «…что вы не полюбите меня, потому что люди станут говорить, что вам нужны лишь мои деньги».

— Это — всего лишь деньги, Роберт, — жалобно всхлипнула она. — Я по-прежнему остаюсь такой же, какой была тогда, когда вы впервые встретили меня на балу у Шарлотты.

— И когда же вы намеревались рассказать мне обо всём? — насмешливо спросил герцог. — Клянусь богом, Виола, вчера вечером я собирался сделать вам предложение! Вы, наверное, признались бы мне, когда объявление о помолвке появилось бы в «Таймс» и я стал бы объектом всеобщего порицания и насмешки?

Он с жаром наклонился и поцеловал её, сердито и жадно.

Виоле показалось, будто земля ускользает у неё из-под ног, но вдруг она поняла, что в его поцелуе не было любви — одно лишь отчаяние.

Всхлипывая, она отпрянула, разорвала его объятия и в слезах выбежала из комнаты.

«О, как он мог быть таким жестоким!» — мысленно причитала она, глотая слёзы и бегом мчась к себе в комнату. На ходу она прижимала ладонь к губам, столь безжалостно смятым его поцелуем. Сейчас ей хотелось только одного — как можно скорее уехать отсюда.

Но сначала ей нужно было поговорить со своим братом, поскольку эта проблема касалась его ничуть не меньше, чем её.

Она резко постучала в дверь Дэвида, но ответа не получила. Повернув ручку, она вошла. Комната была пуста. Виола сразу заметила, что альбом, с которым он никогда не расставался, исчез.

Тогда она поспешила к себе, благо её спальня располагалась по соседству, и в отчаянии бросилась на кровать. Эмоции душили её и туманили разум, так что она не могла мыслить связно.

Они с Дэвидом должны немедленно покинуть замок!

Сейчас она отправится в деревню, разыщет Льюиса Уайлдера и скажет, что они готовы присоединиться к нему в долгом путешествии на юг.

Она обвела взглядом комнату.

Собирать ей было нечего, поскольку все вещи, естественно, принадлежали Мэг. Когда она прибудет в Лондон и купит себе новую одежду, то обязательно пришлёт обратно костюм, который сейчас был на ней.

Подойдя к окну, Виола стала смотреть на горы вдали. Тучи всё ещё лежали тяжёлыми складками на их иззубренных вершинах, и она услышала, как где-то вдалеке раздался раскат грома.

Между башнями замка Гленторран с воем метался ветер.

Приближалась сокрушительная буря.

В такой день, как сегодня, лучше оставаться в замке, читать у пышущего жаром камина, поедая лепёшки с маслом и сдобные пышки.

  39