ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  62  

«Но я не смог бы доверять ей», – неотступно крутилось у него в голове.

Когда перед наступлением девяти часов офис начал наполняться служащими, Джордж с обычной сердечностью поздоровался со своей давней ассистенткой Эми Хьюс и решительно взялся за чтение электронных писем, на которые намеревался ответить немедленно. Но он знал, что сейчас слишком рассеян, чтобы сконцентрироваться на работе. В половине двенадцатого Джордж позвонил домой.

– Есть планы на обед? – спросил он, когда Изабель ответила на звонок.

– Никаких, – прямо ответила она. – Шерон звонила узнать, не приду ли я поиграть с ней в гольф, но мне сегодня слишком лень. Я устроилась в патио. Луи готовит гаспаччо и салат с курицей. Как это тебе?

– Идеально. Я уже еду.

Проходя мимо стола Эми, он сообщил ей, что не вернется после обеда. Лицо ассистентки выразило удивление.

– Только не говорите мне, что вы, завзятый оратор, всегда умеющий зажечь аудиторию, нервничаете перед интервью, которое вам предстоит!

Джордж попытался улыбнуться.

– Может быть, и нервничаю.

Короткий путь до дома показался ему невыносимо длинным. Ему так не терпелось увидеть Изабель, что он оставил машину на круговой подъездной аллее, взлетел на крыльцо, распахнул дверь и бросился по длинному коридору к двери, ведущей на задний двор. Прежде чем открыть стеклянную дверь в патио, Джордж остановился и осмотрелся. Изабель сидела в одном из кресел с подушками, забросив ноги на пуфик, с книгой в руках. Ей уже исполнилось шестьдесят лет, и волосы ее были уже полностью серебристыми. Она стала стричь их короче и носить челку. Эта прическа идеально обрамляла ее лицо с классическими чертами – результат тщательного отбора в течение многих поколений. Ее предки прибыли в Америку на «Мейфлауэре». Стройное тело Изабель уже покрыл легкий загар. Она сбросила туфли и положила ногу на ногу.

В течение долгой минуты Джордж Кёртис изучал прекрасную женщину, с которой состоял в браке вот уже двадцать пять лет. Они встретились на танцах, которые устраивали выпускники Гарварда. Изабель пришла туда с подругами из Колледжа Уэллсли. «Едва она вошла в зал, я направился прямиком к ней, – вспоминал Джордж. – Но, впервые встретившись с ее родителями, я понял, что они были не в восторге. Они предпочли бы, чтобы мое семейство делало деньги на Уолл-стрит, а не на продаже хот-догов и гамбургеров. Что бы подумали ее мать и отец, если бы узнали, что я завел роман с женой моего лучшего друга? Они велели бы Изабель разойтись со мной. А если бы сама Изабель только узнала, то, несмотря на то, что она была беременна близнецами, она бросила бы меня. И все еще может это сделать», – угрюмо подумал он, открывая раздвижную дверь в патио. Услышав звук, Изабель оглянулась и тепло улыбнулась ему.

– Ты решил присоединиться ко мне за обедом ради меню или ради меня? – спросила она, нежно поцеловав его.

– Ради тебя, – с пылом ответил Джордж, целуя ее в ответ и крепко обнимая.

Луи, их домашний повар, вышел во внутренний двор с подносом, на котором стояли два стакана чая со льдом.

– Рад, что вы приехали домой пообедать, мистер Кёртис, – с улыбкой сказал он.

Луи служил у них двадцать два года. Он работал шеф-поваром в ближайшем ресторане и в один из вечеров, когда Кёртисы ужинали там, подошел к их столику и тихо произнес: «Я слышал, что вы ищете нового повара».

«Да, наш прежний увольняется», – подтвердил Джордж.

«Я очень хотел бы устроиться к вам, – продолжал Луи. – Мы здесь подаем в основном блюда итальянской кухни, но я закончил Кулинарный институт в Гайд-парке и обещаю, что смогу предоставить вам широкий выбор меню».

«И предоставил, – думал Джордж, – включая ежедневную готовку детского питания после рождения близнецов. А когда они подросли, Луи позволил им «помогать» ему на кухне».

Джордж сел в кресло рядом с Изабель, но когда Луи предложил ему стакан, сказал:

– Луи, может быть, поставишь мой стакан на стол и принесешь мне «Кровавую Мэри»?

Изабель подняла брови.

– Это на тебя не похоже, Джордж. Ты так нервничаешь из-за интервью с Алексом Бакли?

Он подождал, пока за Луи закроется дверь, потом ответил:

– Скорее не нервничаю, а чувствую себя неуютно. Мне вся идея этой передачи кажется странной. У меня такое ощущение, что затевалась она не ради того, чтобы доказать невиновность всех этих людей, а ради того, чтобы выявить, что кто-то из них виноват-таки в смерти Бетси.

  62