ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  17  

Внезапно Пэм охватила тревога. Эта неожиданная встреча таит в себе большую опасность. За минувшие годы Пэм почти удалось убедить себя, что можно жить и без Энди, и вдруг он появился, будто из небытия, неся с собой все прежнее — любовь, нежность, боль, воспоминания...

Бежать, вот что нужно делать! — взвизгнул кто-то панически в мозгу Пэм. Уносить ноги, пока не поздно! Спасаться! Иначе беда!

И Пэм даже сделала движение, словно впрямь собравшись ретироваться, но в следующую минуту опомнилась. Хороша бы она была, если бы ни с того ни с сего сорвалась с места. Нет уж, лучше проявить выдержку, дождаться конца разговора, а потом спокойно и с достоинством удалиться. И путь эти двое женятся, рожают детей, налаживают быт, семейную жизнь и прочее в том же духе. Ее все это не касается.

Одного не пойму, подумала Пэм, почему Мейда называет Энди стариком? Да, он на тринадцать лет старше нее, но выглядит просто замечательно. Неужели она этого не видит? Впрочем, дело, скорее всего, не во внешности.

Разница интеллекта, восприятия окружающего мира, жизненного опыта — вот что имеет значение. В этом смысле Энди, конечно, покажется Мейде стариком. Ну а сам-то он что? Неужели его устраивает жена с таким уровнем воспитания и умственного развития, как у Мейды?

— Ой, кажется, я должна бежать в туалет! — вдруг пробормотала та, о ком думала Пэм. — Вы тут пока поболтайте, а я пока...

— Тебе плохо? Лучше я тебя провожу. — Пэм вовсе не улыбалась перспектива остаться с Энди наедине. То есть если бы он был свободен, как прежде, тогда другое дело — о подобном общении можно было бы только мечтать. Но Энди женится, причем очень скоро, так что разговаривать с ним ни к чему, только сердце надрывать.

— Не надо, — быстро и сдавленно произнесла Мейда, схватившись за горло. — Сама найду. Вон указатель. — С этими словами она побежала в направлении, куда указывала прикрепленная к стене стрелка с надписью «Туалет».

— Вообще-то Мейда на удивление хорошо переносит беременность, — негромко обронил Энди, проводив невесту взглядом. — Ее немного тошнило в самом начале, но потом все прошло. И такого давненько уже не было.

Значит, два раза по двойной порции кофе с бренди сделали свое дело, подумала Пэм.

Однако ее сейчас интересовало не столько состояние Мейды, сколько свое собственное. Чем больше времени она проведет наедине с Энди, тем хуже ей будет потом. И тем дольше придется выбираться из омута безысходности, безответной любви и осознания бессмысленности всего своего существования...


7


— Ну, приятно было повидаться, — пробормотала Пэм, кладя находившиеся в ее руках пластиковые пакеты на паркет, рядом с другими покупками Мейды. — А сейчас мне пора. Дела. До свидания. — Она шагнула было в направлении выхода из Синего зала, но в ту же минуту Энди взял ее за руку повыше локтя.

— Постой. Куда же ты? Особенно теперь, когда мы так удачно встретились.

Пэм замерла. Никакая сила не заставила бы ее сдвинуться с места в то время, пока пальцы Энди сжимают руку. Ведь ничего подобного прежде не случалось, это было первое прикосновение с тех пор, как они познакомились. До того Пэм лишь считаные разы разговаривала с Энди, хотя беседой это никто не назвал бы — так, мимолетный обмен ничего не значащими фразами. В основном она лишь смотрела на него издалека — например, на то, как он танцует с какой-нибудь счастливицей, — а уж о прикосновениях оставалось лишь мечтать.

И вот сейчас Энди наконец дотронулся до нее, до обнаженной руки, так что ничто не мешало ощущать тепло его крепкой ладони.

И Пэм всецело отдалась этому волшебному ощущению. В этот момент все окружающее будто перестало для нее существовать — люди, живописные полотна, Синий зал и картинная галерея как таковая, — остался лишь Энди и его ладонь, сомкнувшаяся вокруг ее руки.

Она могла бы стоять так вечно. Ей и показалось, что прошло как минимум полчаса, но здравый смысл возражал против этого — так, секунды две пролетело, не больше. Потом Энди произнес следующую фразу:

— Ты не представляешь, как нужна мне сейчас!

Пэм вздрогнула от неожиданности. Что он такое говорит? Нужна? Ему? Но... он ведь скоро женится на Мейде!

Смущенно потупившись, Пэм высвободила руку.

Но Энди, захваченный какой-то идеей, похоже, даже не заметил этого.

— Да! Именно ты мне нужна больше всего!

Произнося эти слова, он смотрел в направлении, куда удалилась Мейда, и Пэм в одно мгновение будто протрезвела. Разумеется, Энди имел в виду совсем не то, что она, влюбленная идиотка, подумала! Если он и нуждается в ней, то совсем не так, как ей хотелось бы.

  17