ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  11  

На этот раз, когда она подошла к двери, Тристан отступил в сторону.

– Всего хорошего, мисс Беннет.

Джоан одарила его лучезарной улыбкой.

– Прощайте, лорд Берк.

Она проскользнула мимо него, оставив после себя шлейф аромата. Запах оказался приятным – теплым, нежным, совсем не пресным, но и не приторно-сладким. Тристан немного скорректировал свою оценку Джоан Беннет – женщина, которая хорошо пахнет, на одну ступень красивее той, которая этим преимуществом не обладает. Он перевел взгляд на приятеля, съежившегося на кровати под горой одеял. Ему по-прежнему было жаль друга, которому пришлось расти под одной крышей с такой мегерой, но теперь он начал задаваться вопросом: как вышло, что у сестры гораздо более твердый характер, чем у брата? При всем при том, что Беннет был отличным парнем, он очень легко поддавался влиянию. Тристан только что сам был свидетелем того, как легко Дуглас подписал это обещание, обрекая самого себя провести вечер среди голодных львиц лондонской ярмарки невест. Тристан на его месте порвал бы эту бумагу на кусочки и сжег бы ее на глазах у мисс Беннет, да еще и глядя ей в лицо с улыбкой. Он мог только представить, как бы она на это отреагировала.

– Берк… – ошеломленно пробормотал Беннет с паническими нотками в голосе. – Берк, я подписал эту проклятую бумагу.

– И поступил чертовски глупо, – согласился Тристан и сел на свободный стул возле кровати.

– Но я не могу пойти на бал к Макмиллану.

– К Малькольму, – поправил Тристан.

Беннет сел и отбросил одеяло.

– Это же будет в вечер премьеры новой оперы. Там будет совершенно новая балетная труппа из Франции.

– Нуда.

– Теперь ты понимаешь, что я не могу пойти на этот дурацкий бал! – воскликнул Беннет. – К концу недели всех лучших девушек разберут!

Тристан пожал плечами:

– Ну так не ходи на бал.

– Нет! – Теперь Беннет выглядел почти испуганным. – Ты не понимаешь. Теперь, когда Джоан заполучила мое обещание, меня ждут очень серьезные неприятности, если я не пойду на бал.

– Неужели твоя сестра вернется? – ужаснулся Тристан. – Кто-то должен взять ее…

– Нет, – перебил Беннет. – Будет намного хуже. – Он содрогнулся. – Это будет моя мать. Она заставит меня ходить в гости на чай. На балы. На музыкальные вечера. На философские собрания.

По выражению его лица можно было подумать, что он описывает круги ада. Впрочем, на взгляд Тристана, это и были круги ада.

– Ну, тогда тебе придется идти на бал.

Тристан встал и направился к двери. В конце концов это не его забота.

– О Боже, нет! Мне просто нужно забрать у Джоан эту бумагу до того, как ее увидела мать.

– В таком случае советую поторопиться, – сухо заметил Тристан. Всего секунду назад на лестнице послышалось эхо от стука закрываемой двери. – Она уже ушла.

– Черт! – Беннет вскочил с кровати и потянулся за брюками. Тристан был уже на пороге, когда Беннет крикнул другу: – Берк, подожди! Ты должен мне помочь!

– Почему? – Тристан поскреб подбородок. – Тебе надо было поставить ее на место и выпроводить из дома.

Натягивая через голову рубашку, Беннет издал резкий смешок.

– Если ты думаешь, что с Джоан можно справиться таким манером, ты ее не знаешь. Дружище, помоги, а то меня на кусочки порежут.

– И это будет не больше, чем ты заслуживаешь, – пробурчал Тристан, но потом всплеснул руками: – Как я могу тебе помочь? Я ей определенно не понравился, если ты сам этого не заметил.

Беннет лихорадочно натягивал сапоги.

– Ты умеешь разговаривать с женщинами. – Он неопределенно взмахнул рукой в воздухе. – Как-нибудь уговори ее отдать эту бумагу.

Тристан с большим удовольствием отговорил бы ее от оранжевого платья и уговорил на золотистое. Да, богатый шелк цвета золота – вот что ей нужно, платье должно быть низко вырезано на груди и плечах и без единого лоскутка кружев, а на талии и бедрах оно должно облегать фигуру. Он вдруг задумался, тонкая ли у нее талия. При такой груди, как у нее, тонкая талия – то, что нужно. Возможно, под этими дурацкими оборками скрывается настоящая Венера.

– Берк, я тебя прошу! – взмолился Беннет. – Помоги мне только в этот раз, я сейчас в отчаянном положении!

В действительности совершенно не важно, насколько у нее тонкая талия и как ее волосы смотрелись бы распущенными. Все равно она – шантажистка и Фурия. Однако нельзя бросать товарища в беде, беззащитного перед махинациями такой особы, даже если она его сестра. И Тристан сдался.

  11