ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  19  

Она была шокирована таким поворотом событий. Ей хотелось, чтобы кто-нибудь вошел, и она поскорее приступила бы к выполнению обязанностей, за которые ей заплатил Алекс, вместо того чтобы предаваться страсти.

Они молча лежали и ждали, когда откроется дверь, но шум не повторился.

— Мы не можем, — произнесла она, когда его рука снова обхватила ее за талию. — Сюда в любую минуту кто-нибудь придет.

— Я знаю, — ответил Алекс, но придвинулся ближе, и его горячая плоть прижалась к внутренней поверхности ее бедра. Его другая рука скользнула вниз по ее животу и начала ласкать нежные складки между бедер. В ответ на это она раздвинула ноги и выгнулась ему навстречу.

Алекс никогда не терял голову, но, лежа сейчас в постели с Аллегрой, он обнаружил, что здравый смысл постепенно ускользает от него.

— Мы не можем… — повторила она, но ее тело продолжало плавиться как воск в его руках.

— Они постучат, прежде чем войти.

В данный момент ему было все равно, даже если бы в комнату вошли все обитатели дворца. Он был возбужден до предела. Ему не терпелось оказаться внутри этой женщины. Он убрал руку и направил свою плоть туда, где соединялись ее бедра.

Аллегра чувствовала силу его желания. Она хотела, чтобы он овладел ею, но понимала, что им следует остановиться.

— Алекс, нет, — сказала она, заерзав под ним.

Его охватил гнев. Какого черта она говорит «нет», когда ей следует умолять его сделать ее своей? Он не привык, чтобы женщины с ним играли.

В следующую секунду раздался стук в дверь, и ему пришлось подчиниться.

Глава 6

— Лоренцо, я просил подать завтрак в семь часов, — сказал Алекс своему слуге.

Аллегра лежала в постели с закрытыми глазами и жалела, что завтрак подали не вовремя. Судя по раздраженному тону Алекса, он тоже об этом жалел.

— Прошу прощения, ваше высочество. Королева сказала…

— Королева много лет назад перестала мне указывать, в котором часу я должен принимать пищу, — отрезал Алекс.

— Разумеется, ваше высочество. — Дворецкий поклонился. — У вас будут еще какие-нибудь распоряжения?

— Нет. Я лишь хочу, чтобы меня не беспокоили.

Когда слуга ушел и дверь закрылась, Алекс сказал:

— Как все это не вовремя.

— Полагаю, речь идет не о приходе дворецкого, — попыталась пошутить Аллегра, но ему было не до веселья.

— Ты знаешь, что бывают такие моменты, когда передумывать поздновато? — спросил он, с трудом сохраняя спокойствие.

— Да, знаю.

— Некоторые мужчины…

— Я знаю! — воскликнула Аллегра, чувствуя, как горят ее щеки. Она не могла сказать ему, что у нее прежде не было ни одного мужчины и, хотя ее переполняло желание, она боялась, что он сделает ей больно. Поэтому она быстро нашла благоразумное объяснение: — Мы не предохранялись.

Алекс закрыл глаза и сделал глубокий вдох.

— Появление на свет маленького принца Алессандро все усложнило бы.

— Ты не принимаешь противозачаточные таблетки?

— Нет, черт побери. Я ни с кем не встречаюсь, если не считать принца, который выпил полбутылки моего шампанского и предложил мне за деньги стать его фиктивной невестой.

— Ха-ха!

— В любом случае дело здесь не только в нежелательной беременности.

— Мне не нужна лекция о безопасном сексе.

— А я бы предположила, что нужна.

В его глазах промелькнуло чувство вины, и она пожалела о том, что объяснила ему свой отказ таким образом.

— Прости… — Он выругался на итальянском, затем сел на край кровати и запустил пальцы в волосы. — До сих пор я всегда был осторожен. Не знаю, что произошло на этот раз.

— Все нормально. — Протянув руку, Аллегра коснулась его плеча и увидела отметины, которые оставили ее ногти на его коже. Ей не верилось, что принц Алессандро сделал из нее за считаные минуты страстную раскрепощенную женщину. — Алекс…

Он повернул голову и посмотрел на нее. В этот момент она поняла, что могла бы запросто подарить этому мужчине не только свое тело, но и сердце.

— Я не знаю, какую часть себя могу отдать, — призналась она. — В любом случае скоро я получу это назад.

Немного помедлив, он понимающе кивнул.

— Нам приходится притворяться влюбленной парой и спать в одной комнате, но в ближайшее время твоя семья решит, что от меня слишком много проблем, и меня отправят назад в Лондон, так что я не могу дать тебе много. — Взяв со столика одну из газет, Аллегра снова откинулась на подушки.

  19