ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  41  

Он проводил ее до пристани, она вернулась к себе в «Чиприани», поплавала в бассейне и поужинала у себя в номере. Минувший день удался на славу, Эйдан оказался идеальным спутником.

Вероника вынула из сумки снимок Беллини и выложила его на стол, готовясь к завтрашнему визиту в монастырь. Ей не терпелось узнать, известно ли в монастыре что-нибудь об этом полотне. И хотя она считала такую удачу маловероятной, было бы замечательно, если бы картина оказалась подлинником!

Глава 8

На следующее утро Вероника нашла Эйдана на площади Святого Марка, где он потягивал эспрессо в своем излюбленном кафе. Издалека заметив ее, он помахал рукой, она села рядом, и он заказал эспрессо для нее. Некоторое время они мирно болтали, сидя на солнце, потом Эйдан попросил показать ему снимок Беллини. Вероника достала фотографию. Эйдан разглядывал ее молча, сосредоточившись на деталях.

– Красивая, – восхищенно произнес он. – Мне кажется, что настоящая.

Так казалось и Веронике, картина выглядела даже слишком настоящей, потому и вызвала подозрения с самого начала. Она объяснила это, пока они пили кофе.

– Если картина выглядит идеальной – значит, с ней что-то не так. Лишь очень немногие полотна отличает такая безупречная точность, однако все они последние два десятилетия пробыли в музеях. Возможно, речь идет всего-навсего о школе Беллини, то есть о картине, написанной кем-нибудь из его учеников, а не самим мастером. Монахи наверняка захотят увидеть и оригинал, но по крайней мере, с фотографией они смогут начать исследовать историю картины и ее местонахождение за последние шесть веков.

Полотно было явно создано в XV веке, оставалось лишь определить, кем именно – неизвестным учеником или прославленным мастером.

– Будет очень интересно, – заключил Эйдан, увлеченный ее рассказом. По-видимому, он заразился страстью к искусству от Вероники.

Они допили кофе, и Вероника достала адрес монастыря, расположенного в той части Венеции, куда они еще не заходили. Речь шла о монастыре Сан-Грегорио-де-ла-Луче, идти до него предстояло минут двадцать, конечно, если они не заплутают. Этот григорианский монастырь построили еще в XV веке, как и многие другие здания Венеции. Вероника не предупредила о своем приезде заранее и надеялась на удачу, а также на то, что среди монахов найдется кто-нибудь, говорящий по-французски или по-английски. Изложить суть дела она могла и по-итальянски, но недостаточно хорошо, чтобы описать все важные детали картины.

Эйдан вернул ей фотографию, и Вероника вдруг почувствовала себя так, словно ей достался Святой Грааль. Конечно, ей хотелось, чтобы картина оказалась подлинной и стала прекрасным наследством для ее дочерей. Но в целом она была готова услышать окончательный вердикт «подделка». Вероника с Полом купили эту картину в антикварной лавке, которая с тех пор давным-давно закрылась. Хозяин лавки вынес картину откуда-то из дальней комнаты и продал им почти за бесценок. Эту лавку Вероника попыталась разыскать в первый же день своего пребывания в Венеции, и обнаружила, что ее больше нет.

Пока они шагали в направлении монастыря, оба заметили, как трудно удержаться и не заглядывать в попадающиеся им живописные часовни, и пообещали себе сделать это на обратном пути к площади. Разговор не прерывался всю дорогу. Эйдан рассказал, что вчера вечером еще долго гулял по городу и обнаружил несколько интересных мест неподалеку от своего отеля, в том числе ресторанчик, где он поужинал. Он уверял, что еда была бесподобна, но они уже договорились этим вечером побывать в ресторане «Бар Гарри», который Вероника особенно любила и давно мечтала о тамошнем ризотто по-милански – по ее мнению, лучшем во всем мире. Эйдан сказал, что не бывал в этом заведении, но ему не терпится попробовать ризотто, которое так нравится ей. Ресторан был одним из самых известных не только в Венеции, но и во всем мире. Он породил множество одноименных заведений, но все они не дотягивали до оригинала, и Вероника обещала, что Эйдану там понравится.

Идти до монастыря понадобилось чуть дольше, чем они рассчитывали, а когда они приблизились к тяжелым бронзовым воротам, то увидели, что они распахнуты. За воротами находился просторный двор, где беседовало несколько монахов. Вероника подошла к ним и спросила, как пройти в библиотеку или в приемную, где можно проконсультироваться насчет истории картины. О ее подлинности она пока не упоминала – объяснение могло показаться слишком сложным. Один из монахов сразу понял, о чем речь, подвел Веронику с Эйданом к маленькой запертой двери и позвонил в нее. Ждать пришлось несколько минут, но наконец дверь открыл монах в темных одеждах и вопросительно взглянул на посетителей. Вероника снова объяснила, в чем дело. Монах попросил их следовать за ним. В это время в часовне зазвонили колокола, и Вероника с Эйданом увидели, что все монахи, находившиеся во дворе, зашли в церковь.

  41