ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ваша до рассвета

Классный романчик! Читать! >>>>>

Жестокость любви

Почти вся книга интересная. Только последние 15-20 страниц не очень. >>>>>

Больше, чем гувернантка

Понравился роман, но немного скомканный конец ...жаль ..задумка хорошая >>>>>

Игры на брачном ложе

Мне понравилось Не много нудновато начало, а дальше на одном дыхании Этот роман лучше чем история... >>>>>




  9  

Внизу Стэн открыл дверь кабинки, и Эмбер быстро вышла из нее.

— Спасибо, Стэн. Это было великолепно! — с восторгом произнес Стив, крепко пожимая Стэну руку.

— Не сомневаюсь, мистер Роквелл. Приходите снова! — ответил тот.

Они улыбнулись друг другу, словно заговорщики.

Повернувшись, Стив пошел вслед за Эмбер.

Почему он гоняется за ней? Ведь раньше именно за ним бегали женщины.

— Увидимся утром? — спросил Стив, схватив ее за руку и останавливая.

— Не знаю, смогу ли я простить ваше поведение.

— Боже мой! Я всего лишь поцеловал вас. Не надо так нервничать.

— Кто сказал, что я нервничаю? — резко возразила Эмбер и, повернувшись на высоких каблуках, быстро пошла прочь.

— Приятных сновидений! — крикнул он ей вслед.

Она задела его самолюбие, ни одна женщина не поступала с ним так, как она.

Стив усмехнулся: в конце концов, его главная задача — постараться сделать все, чтобы Эмбер Лоуренс стала его другом!

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Войдя в номер отеля, Стив услышал звонок телефона. Это была его мать.

— Дорогой! — воскликнула она. — Где ты был? Я звонила тебе весь вечер!

— Дела, мама. Разве ты не знаешь, что я должен трудиться, чтобы заработать на жизнь?

Он услышал, как мать недовольно вздохнула, и представил себе ее возмущенное лицо.

— Дорогой, не надо так говорить! — сказала она. — Ты прекрасно знаешь, что можешь обойтись без работы. Ты делаешь это только из-за упрямства, чтобы чувствовать себя независимым!

Его мать — Джорджия Роквелл — никогда не понимала его стремления быть самостоятельным и лично решать все свои сложные проблемы. Не стоит сейчас пытаться переубедить ее, он уже не однажды пытался это сделать.

— Чего ты хочешь, мама? — спросил Стив.

— Бабушке совсем плохо. Мне бы хотелось, чтобы ты знал об этом, — с грустью ответила та.

При воспоминании о бабушке Стив ощутил боль в сердце. Эта хрупкая старая женщина, очень любившая его, умирала от рака.

— Что говорят врачи? — поинтересовался Стив.

— Врачи попытаются помочь ей прожить еще несколько месяцев. Это все, что они могут для нее сделать, — печально ответила мать.

Стива охватила паника. Когда его бабушке Этель врачи поставили диагноз, она попросила Стива помочь ей. Если бы Стив женился и подарил ей правнука, это могло бы стать хорошим стимулом для борьбы за жизнь. Они договорились об этом втайне от матери. Ведь бабушка презирала ее страсть к деньгам и собиралась оставить свое наследство детям Стива.

— Бабушка все рассказала мне, Стив, — сказала вдруг мать.

— Что ты имеешь в виду?

— Прекрати отвечать вопросом на вопрос. Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю. Мама сказала, что единственное, что заставляет ее бороться со своей гадкой болезнью, — это желание поскорее увидеть тебя женатым. Понятно?

Резкий тон матери напомнил Стиву детство: «Стив, не говори с полным ртом!.. Не бегай по комнате!.. Не разговаривай, словно нищий студент!.. Не хочу видеть тебя играющим с этим бродягой из соседнего дома!..»

Какой кошмар! Как неприятно вспоминать все это!

Стив поморщился, стараясь выкинуть из головы воспоминания. Спасибо бабушке Этель за то, что она не рассказала матери всю их тайну.

— Не беспокойся! У меня все под контролем, — ответил он.

— Дорогой, я все-таки беспокоюсь.

Вообще его мать никогда особо о нем не тревожилась, ее гораздо больше волновало, у кого лучший «мерседес» или дамская сумка от «Гуччи» последней коллекции, а также кто владеет большим банковским счетом.

— Положись на меня, мама, — проговорил Стив и добавил: — Передай бабушке, что я люблю ее и скоро приеду к ней.

Переодеваясь, он вспоминал о разных «подходящих ему для брака молодых женщинах», с которыми встречался в последние месяцы. Что означает для него женитьба? Соединение с женщиной на основе взаимной выгоды. Однако все молодые леди, которых он знал, не совсем соответствовали его вкусам. А кроме того, большинство его знакомых женщин не хотели иметь детей, боясь испортить фигуру. Между тем Стив уверен, что ребенок должен быть в семье обязательно.

Итак, ему необходимо выполнить данное бабушке обещание. И он сделает все, что обещал!

Внезапно его уставшую голову озарила отличная идея. Он женится, и очень скоро. Женитьба будет взаимовыгодной. Он нуждается в женщине, которая согласится со всеми его условиями в брачном договоре и в то же время будет вызывать в нем восторг, воспламенять его!

  9