ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  37  

— Так ты вернешься, Кевин? — напомнил он.

— Обязательно. Вам сейчас нужно думать только о том, чтобы поскорее поправиться, а уж мы сами о себе позаботимся. Обещаю, все будет в порядке, — твердо заверил он.

К изумлению Линды, отец смотрел на него с благодарностью.

— Спасибо, Кевин. Я знал, что на тебя всегда можно положиться, — и он снова попытался пошутить, — особенно когда в семье две упрямых женщины. Бог знает, что может случиться.

Линда вернулась в комнату для посетителей. Она была так ошеломлена, что воспринимала все окружающее словно сквозь туман. Мать и Дориан шагнули ей навстречу. Сильвия выглядела гораздо спокойнее, чем раньше.

— Сильвия, Морис хочет, чтобы вы с ним посидели, — мягко произнес Кевин. Заметив испуганное выражение, мгновенно появившееся на ее лице, он поспешно добавил: — Он чувствует себя неплохо, но вряд ли ему сейчас полезны многолюдные посещения.

— Да, врач сказал нам то же самое, — вмешался Дориан. Может, чтобы вам обеим не остаться без сил, стоит сидеть с ним по очереди?

— Хорошая мысль, — согласился Кевин. — Побудь с Сильвией, чтобы потом отвезти ее домой, а…

— Я не оставлю мужа! — упрямо возразила миссис Баффин.

— Никто этого и не предлагает, — терпеливо проговорил Кевин. — Но если вы побудете с Морисом, пока он бодрствует, то Линда сможет сменить вас, когда он заснет. Я отвезу ее домой, пусть придет в себя, а когда вам понадобится передохнуть, я доставлю ее сюда.

Сильвия упрямо поджала губы, готовясь возразить. Не дав ей вставить слово, Кевин повернулся к Линде.

— Ты согласна?

Линду не слишком радовала перспектива общения с Кевином, но предложение дежурить у постели отца по очереди было, без сомнения, разумным. В противном случае дело могло кончиться тем, что в больнице окажутся оба ее родителя — отец, выздоравливающий после инфаркта, и мать, заболевшая от переутомления.

Линда подошла к Сильвии и положила ей руку на плечо.

— Мама, Кевин прав. Если и ты свалишься, отцу лучше не станет. — Она посмотрела на часы. — Сейчас четыре, давай договоримся, что я вернусь в девять.

— Лучше в полночь, Линда. Тогда ты подежуришь до утра, а Сильвия сможет поспать. — Кевин посмотрел на нее с вызовом, ожидая возражений.

Что ж, на это предложение было нечего возразить, — если, конечно это можно назвать предложением, в данном случае было куда уместнее слово «распоряжение» или даже «приказ». Линду совсем не устраивала перспектива ехать домой и возвращаться обратно в сопровождении Кевина, но не затевать же спор при матери — она и без того на взводе.

— Да, мама, по-моему, так будет лучше всего. Но если хочешь, я могу остаться с тобой, — видя, что Сильвия все еще сомневается, предложила девушка.

Мать отрицательно покачала головой.

— Нет, тебе нужно отдохнуть. Со мной останется Дориан. — Уже повернувшись, чтобы идти в палату Мориса, она рассеянно добавила: — Возвращайся в полночь. — По-видимому, мысленно Сильвия была уже с мужем.

Дориан собирался возразить, но Кевин опередил его.

— Оставайся с миссис Баффин! — распорядился он, властно беря Линду за руку.

Метнув на него недовольный взгляд, Дориан наклонился к девушке.

— Что скажешь?

Линде было трудно сосредоточиться. Казалось, за последние несколько часов все в ее жизни пошло кувырком. Она так привыкла, что родители всегда рядом. Ей и в голову не приходило, что с ними может что-то случиться.

— Я увожу ее домой, — решительно вмешался Кевин. — Разве ты не видишь, она в шоке.

В шоке? Неужели? Наверное, Линда действительно не могла мыслить здраво, раз позволила Кевину принимать за нее решения. Это совсем на нее не похоже. Но не нужно быть специалистом, чтобы понять — у отца инфаркт, и Линда чувствовала себя так, словно весь мир разваливается на части.

Дориан несколько секунд вглядывался в ее посеревшее лицо.

— Ладно, Кевин, будь по-твоему, — наконец неохотно согласился он. Подойдя к девушке, Дориан обнял ее и сказал с ободряющей улыбкой: — Вот увидишь, все будет хорошо!

— Спасибо за поддержку, Дориан, — рассеянно кивнула Линда.

— Всегда рад помочь, я же почти член семьи.

Это правда. За последние три года Дориан заменил ее родителям сына, которого у них никогда не было. Линда знала, что оставляет мать в надежных руках. Она обняла его в ответ.

— Как трогательно! — проскрежетал Кевин. Он резко развернулся и зашагал к выходу, таща за собой Линду.

  37