ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  56  

— Гора проходит последнюю стадию преображения, — пояснил Рохасс. — Наше с Ирессой присутствие окончательно пробудило ее. А ваше, Сильвана, еще и разозлило. Она пытается от вас избавиться самым радикальным из всех имеющихся путей. Представляю, что там сейчас творится.

— А вы не могли передать ей, что я ничего плохого не делаю? — сварливо сказала Сильвана. — Раз вы ее уже так хорошо чувствуете.

— К сожалению, нет, — покачал головой магистр. — Я не имею над ней власти. Она воспринимает нас с Ирессой как гостей, а не как хозяев. Но она привыкнет.

— Говорите как о живом существе, — фыркнула Сильвана.

— А это и есть живое существо, — серьезно сказала Иресса, смотря в сторону горы, которая отсюда была практически не видна. — Царство дает нам намного больше, чем стены и кров. Ему мы обязаны своей силой, знаниями, возможностями. Ты ведь сама удивлялась, что мы в царстве приобретаем удивительные способности.

— Да, теперь понятно, — кивнула Сильвана. — А меня оно, значит, воспринимает как врага?

— Ну на друга, то есть дракона, Сильвана, вы не похожи, — со смешком заметил Рохасс.

— Вы тоже, — ехидно вернула колкость Сильвана.

— Но это не отменяет того, что мы драконы, — парировал Рохасс. — Сущность ведь главное. Кстати, госпожа полубогиня, возможно, вам и нравится здесь морозить свои старые кости, но мои требуют тепла.

— А мой молодой желудок требует еды, — добавила Иресса. — Или ты, Сильвана, хочешь нам еще какую-нибудь познавательную экскурсию организовать? По культурным памяткам Карпат, например?

На полубогиню уставились две пары одинаково ехидных глаз. Так сильно наставник и ученица еще не были похожи друг на друга.

— И еще, Сильвана, может, дашь нам нормальную одежду? — предположила Иресса, кивая на свое одеяние, подозрительно напоминающее саван. — Не думаю, что это последняя человеческая мода.

— Дашь? Я вам что, швейная фабрика? — возмутилась Сильвана.

— Нет, ты нам маг, — заявила Иресса, — поэтому давай колдуй!

Сильвана, недовольно фыркнув, наложила на одеяния драконов иллюзию привычной для человеческих глаз одежды: футболок и джинсов. Рохасс подозрительно покосился на свой новый наряд и заявил:

— Знаешь, предыдущий вариант мне нравился больше!

— Зато в этом вы не будете привлекать внимания, — скрипнув зубами, заметила Сильвана.

— Но оно выглядит как-то… — Рохасс покрутил рукой, подбирая слово на всеобщем, — похабно! У нас в мире такого даже орки не носили — приличнее одевались. — Но, так и быть, потерплю, — торопливо добавил он, заметив наливающиеся гневом глаза полубогини.

«Ну до чего ж вредные и ехидные существа эти драконы. Любого достанут, только волю дай», — недовольно подумала Сильвана и, попросив следовать за ней, пошла искать пристанище «старым костям и молодому желудку».

— Так сколько времени займет это преображение горы, магистр? И как оно будет проявляться? — спросила Иресса, когда они с комфортом устроились в уютной кафешке одной из гостиниц. Рохасс, с интересом осматривавшийся по сторонам, подумав, ответил:

— Трудно сказать. Я читал, что известная гора драконов Ман-лера в мире Нарогос преображалась пять дней. Но тогда она не пробуждалась, а восстанавливалась после войны драконов с какой-то неизвестной нам, но весьма агрессивной и опасной расой. У нас же другая ситуация. Я думаю, нам стоит подождать до завтра и наведаться к горе. Возможно, к тому времени она немного стабилизируется. А насчет того, как преображение будет проявляться… Я читал, что внешне это может быть землетрясение, извержение вулкана или подобный им катаклизм, но точно сказать не могу.

— Все равно такой катаклизм не пройдет незамеченным, — недовольно заметила Иресса. — И местные жители наверняка поднимут шум. Ох, как это нам некстати!

— Ну насчет местных жителей можешь не волноваться, — сказала Сильвана, кивком благодаря официантку, принесшую их заказ. Как только та удалилась, она, понизив голос, продолжила: — Я поставила маскирующие щиты, и местный люд ничего не заметит. Правда, возможно, что эльфы смогут засечь столь бурные всплески силы, но они вряд ли полезут лично выяснять, что случилось. А Арагорн пока в отъезде и будет не скоро.

— Так ты специально подгадала наше появление в этом мире и пробуждение Идаг-зары в отсутствие Арагорна? — со смешком спросила Иресса, накалывая на вилку крупный кусок картошки.

  56