ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  57  

Спустя столько времени ее руки все же вспомнили, как пользоваться вилкой. Рохасс же, неловко обхватив пальцами сей столовый прибор, упорно цокал им по тарелке, постоянно промахиваясь.

— Более того, я это отсутствие и организовала, — улыбнулась в ответ Сильвана.

Рохасс тем временем решительно отложил в сторону вилку и начал есть по-простому, руками.

— Ужасное приспособление, — смущенно пожаловался он своим спутницам, кивая на вилку. — Острое, скользкое, еще и четыре зубца ему зачем-то приделали. Настоящее орудие убиения.

Сильвана и Иресса согласно покивали и тут же отвернулись, чтобы дракон не заметил их рвущийся наружу ехидный смех.


Переночевав в гостинице, драконы на следующий день отправились к Идаг-заре. Она казалась еще больше, чем была, и напоминала скорее действующий вулкан, чем мирное драконье царство. Сильвана, увидев это дело, отговорилась срочными делами и исчезла в неизвестном направлении, предоставив драконам возможность самим разбираться с горой.

— Ну пошли туда, зайдем, осмотримся — после некоторой паузы предложил Рохасс Ирессе. Она посмотрела на него как на сумасшедшего:

— Как? Это же вулкан!

— Сверху и снаружи, — спокойно поправил ее наставник.

Иресса скептически посмотрела на изливающуюся лаву. Катаклизма, как ни странно, она не чувствовала, а ведь драконы всегда чуют подобное. Она спросила об этом у Рохасса.

— Ничего удивительного, — заверил он ее. — Вулкан скорее визуальный эффект, чем реальный. Нет, там, наверху, сейчас, конечно, лучше не появляться, всплески силы очень даже реальные, но внутри должно быть все спокойно.

После некоторых раздумий Иресса все-таки согласилась пойти в царство. Как Рохасс и предсказывал, внутри Идаг-зары царили тишина и умиротворение. Царство встретило их куда дружелюбнее, чем накануне. Иресса ощутила это, как только миновала стены. Знакомое чувство защищенности и силы наполнило ее. Теперь она чувствовала себя почти как дома. «Она узнала нас!» — пояснил довольный Рохасс.

Оказавшись внутри, драконы решили, не теряя времени, исследовать царство, ведь им предстояло провести в нем еще немало времени. Впрочем, Рохасс отсеялся в самом начале этого мероприятия, как только они дошли до драконьих архивов. Восхищенно ахнув, дракон резво побежал к двери с заветной табличкой, успев крикнуть: «Меня не беспокоить». Он заклинанием открыл дверь и тут же захлопнул ее с той стороны.

Иресса с трудом подтянула челюсть. Мало того что наставник так быстро убежал, так он еще и заклинание в человеческой ипостаси умудрился использовать. А ее, Ирессу, этому и не научил. А еще наставником называется! Иресса подошла к двери и попробовала применить заклинание открывания. Никакого результата. Нет, в том, что у нее остались магические способности, она не сомневалась, но сосредоточиться на их использовании было невероятно сложно. Как будто пытаешься что-то вспомнить, а оно ускользает от тебя, и чем больше стараешься, тем меньше получается.

«Вот старый сморчок!» — с досадой подумала Иресса, смотря на закрытую дверь.

Может, все же стоит постучаться и потребовать обещанных знаний? Он же все-таки ее наставник и должен обучать ее всему тому, что знает сам. Но с другой стороны, зная характер старого дракона, можно было догадаться, что он, скорее всего, обругает ученицу и заставит самостоятельно думать, как в человеческой ипостаси применять заклинания. Чем она и без его нравоучений может заняться.

Ничего особого не придумав, дракониха пошла дальше рассматривать царство, вернее, его внешние галереи. В глубины горы она не решилась заходить.

Осмотрев несколько галерей, Иресса поняла, что время не пощадило Идаг-зару. Часть комнат была разрушена, а в другой, уцелевшей части царил ужасный хаос, видимо, обитатели этих комнат в спешном порядке их покидали. Почти в таком же состоянии пребывало и несколько залов, обнаруженных драконихой. Они все требовали срочного ремонта. Впрочем, Иресса нашла также и несколько целых комнат с хорошо сохранившейся мебелью. В одной из них она даже решила поселиться. Она очень напомнила Ирессе ту, в которой она жила в Чар-дере.

Некоторые двери были закрыты, и Иресса на каждой из них пробовала заклинание открытия. На пятой или шестой заклинание наконец-то сработало. Одобрительно хмыкнув, дракониха с любопытством засунула в открывшуюся комнату свой нос. Это был склад мебели, судя по габаритам, для приема послов. Иресса достала дряхлый и шатающийся стульчик и начала задумчиво рассматривать его на свету. У стульчика, явно эльфийского производства, местами отсутствовала мягкая набивка, ткань выцвела, позолота слезла, а клеймо на спинке не поддавалось опознанию.

  57