ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  17  

Глава 6

Бью решил действовать решительно. Он понимал, что не стоит кидаться в бой сломя голову. Если он сейчас заявит, что им с мисс Уинзлоу нужно пожениться, чтобы вставить Нилу палки в колеса, скорее всего, его отправят восвояси. Кроме того, хоть это и кажется разумным решением на данный момент, хочется ли ему на самом деле приковать себя к женщине, с которой он едва знаком? Мисс Уинзлоу довольно хорошенькая, признался себе Бью, и могла бы пробудить в нем желание опекать ее, если бы он не верил в то, что она могла бы командовать армией если не с оружием в руках, то своим острым язычком и острым умом. Да у него и не было большой надежды на взаимную любовь. Он слишком груб, необразован, привык к своему образу жизни, чтобы даже помыслить, будто он из тех мужчин, которые привлекают женщин такого происхождения и воспитания, как Розалинда Уинзлоу. Но она – Уинзлоу, их семьи были заклятыми врагами, хотя он до сих пор никакой враждебности по отношению к ней не ощутил. Неужели поместье настолько важно для него, что он собирается всерьез рассматривать женитьбу на одной из Уинзлоу?

Бью оглядел огромную комнату, обставленную с большим вкусом и изяществом. Он подумал, что если и остальные помещения в доме столь же уютны и красивы, он бы с удовольствием мог здесь жить. В конце концов, это его наследство, место, где он родился. Его родители, как рассказывала Бриджит, были очень счастливы здесь, их прах покоится где-то на территории поместья. Его ограбил, лишил дома один из бессовестных Уинзлоу, обманувший безутешного человека. Двенадцать лет Бью считал, что он совсем другой человек, а двадцать три года, два месяца и шесть дней он жил ожиданием момента, когда сможет вернуться в этот дом. Мог бы он жениться на Розалинде Уинзлоу ради того, чтобы завладеть домом и землями? Вполне возможно, но ему нужно сделать этот шаг очень осторожно.

– Мистер Ремингтон? – окликнула его Розалинда, смущенная длинной паузой в их странном разговоре.

Сначала он был так разговорчив, ему не терпелось поделиться с ней своими мыслями. Так было и вчера, когда они впервые встретились, и этим утром, когда Бью обещал забрать ее имущество с помощью Нила, поэтому его молчание казалось неуместным. Не то чтобы она могла сказать, будто знает этого человека. Одет по последней моде, вещи хорошо сидят на нем, кажется, он переходит от городской английской фальши к широкой ирландской открытости с простотой, приобретенной с большим опытом. Стоит ли ей верить в историю о потерянном на долгое время Ремингтоне, или она жертва жестокого обмана, мошенничества, задуманного, вероятнее всего, при потворстве ее брата? Похоже на него, послать в поместье Уинзлоу самозванца, снабдив его документами Нила и трогательной сказкой с целью лишить ее прав владеть домом. Но зачем Нилу делать это? Он никогда не хотел иметь ничего общего с поместьем Уинзлоу, кроме как получить свою долю доходов с него. Эта заноза не давала Розалинде покоя последние пять лет и делала брата нежелательным гостем здесь в те редкие случаи, когда он проезжал по этой местности по пути в какое-нибудь интересное место. Нил всегда вел себя так, будто поместье Уинзлоу и его сестра не существуют.

– Мистер Ремингтон, с вами все в порядке? – спросила она, решив, что не будет судить ни о чем, пока не услышит больше от этого человека. Как учил ее отец, не имеет смысла гадать, пока ты не будешь владеть всей информацией. – Вы хотели предложить какой-то план, который мог бы помешать моему брату?

Бью заставил себя вернуться к действительности, не зная с чего начать разговор. Он наклонился вперед, сидя на диване и не сводя взгляда с лица Розалинды, готовый оценить ее реакцию или увернуться, если она решит запустить ему в голову чашку с чаем.

– Ваш брат меня не любит, мисс Уинзлоу, – осторожно начал он. – Ему не нравится, что я обыграл его в карты, он был недоволен, когда я ему сказал, что он плохой человек, и облегчил его состояние на значительную сумму. Нил вообще не любит проигрывать.

Розалинда опустила ресницы, намеренно избегая взгляда сияющих синих глаз Бью, казавшихся такими честными, открытыми, внушающими доверие.

– Да, полагаю, мы можем заключить, что в этом смысле вы правы. Нил никогда не умел достойно проигрывать. Однажды я обыграла его в шахматы, так позже он проник в мою комнату и разбил вдребезги коллекцию хрустальных бабочек, а потом обвинил в этом служанку. Я бы меньше возненавидела его, если бы он признался в своем поступке, и никогда не рассказала бы об этом родителям. После разговора со служанкой отец выпорол Нила розгой, которую взял у наставника. Это лишь маленький пример из детства. Да, мой брат вас не любит, а у меня же он вызывает отвращение. Продолжайте, мистер Ремингтон.

  17