ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  17  

— У меня своя собственная система хранения, — отрезала она.

Саймон поднял бровь:

— Разве хаос можно называть системой?

— Хаос только для тех беспорядок, кто не может ничего в нем найти. Я могу.

— Ну, раз вы так говорите. — Он подошел к ней. — Я могу быть еще чем-нибудь вам полезен?

— Нет, спасибо, — прошептала Тула, почувствовав его тепло.

Напряжение между ними начало нарастать. Она сама во всем виновата. Если бы она вчера не поддалась безумному импульсу и не поцеловала его, их отношения до сих пор были бы натянутыми. Если бы она не открыла ему душу, сейчас у нее не было бы никаких трудностей.

Чтобы избежать усложнения ситуации, она поспешно сказала:

— Почему бы вам не заглянуть к Натану, пока я навожу порядок? Мне нужно распаковать все эти коробки.

Пройдя мимо него, она склонилась над одной из коробок и принялась в ней рыться. Ее сердце бешено колотилось. Вынув из коробки несколько книг, она поставила их на верхнюю полку, затем полезла за новой порцией.

Вместо того чтобы удалиться, Саймон подошел к ней и, опустившись на колено, положил ладонь ей на щеку и повернул ее лицо к себе.

— Я не больше, чем вы, понимаю, что между нами происходит. Но вы не можете вечно меня избегать, Тула. В конце концов, мы вместе живем.

— Мы живем в одном доме, — поправила его она. — Не вместе.

В ответ он улыбнулся одним уголком рта.

Тула знала, о чем он думает, потому что сама думала о том же самом. Точнее, больше чувствовала, чем думала.

Она покачала головой:

— Саймон, это было бы ошибкой.

— Что? — спросил он невинным тоном. — Поцелуй?

— Вы говорите не о простом поцелуе.

— Лучше вообще не говорить, — сказал он, переведя взгляд на ее губы.

У Тулы перехватило дыхание, когда она увидела блеск в его глазах.

— Саймон…

— Ты сама это начала, — произнес он, придвигаясь ближе.

— Я знаю, — ответила она, наклонив голову набок.

— Я это закончу.

— Перестань разговаривать.

В следующую секунду его рот накрыл ее губы. По ее телу разлилась волна жидкого огня. Тула никогда раньше не испытывала ничего подобного. Он потянул ее на себя, и она упала на колени. Его язык стремительно ворвался вглубь ее рта. Его ладони заскользили по ее спине, крепче прижимая ее к себе, и она почувствовала, как он возбужден. Она вцепилась в него, словно боясь, что может затеряться в мире наслаждений и не вернуться в реальность.

Оторвавшись от ее губ, Саймон зарылся лицом в ее шею и прошептал:

— Я думал об этом с того момента, как ты вошла в мой кабинет.

— Я тоже, — пробормотала она.

Каждая ее клеточка звенела от электрического напряжения, а в глубине ее женского естества все замерло в томительном ожидании.

Он взялся за края ее свитера и потянул его вверх. При этом его горячие пальцы обожгли ее кожу. К ней давно никто не прикасался.

Так к ней никто прежде не прикасался. Одна маленькая ее частичка кричала, что она должна остановить это безумие, пока еще не поздно, остальная ее часть хотела продолжения.

— Какая красота, — сказал Саймон, коснувшись ее затвердевших сосков, проступивших через розовое кружево бюстгальтера.

Тула задрожала, когда он расстегнул спереди застежку и накрыл ее грудь ладонями.

Наклонившись, он легонько прикусил сначала один сосок. Выгнувшись дугой в его объятиях, Тула издала приглушенный стон и запустила пальцы в его густые волосы.

Ей хотелось поскорее прикоснуться к его обнаженному телу, почувствовать на себе его приятную тяжесть, слиться с ним воедино и унестись на вершину экстаза.

Громкий вопль вернул их обоих к реальности. Отстранившись, Саймон повернул голову и уставился на дверь.

— Что это было?

— Натан.

Все еще дрожа, Тула застегнула бюстгальтер и быстро надела свитер.

— У меня здесь радионяня, поэтому я знаю, когда он просыпается. — Она указала ему на современный прибор, и он кивнул.

Тула быстро поднялась. Саймон тоже встал и схватил ее за плечо:

— Не уходи. Я вижу по твоим глазам, что ты уже начала притворяться, будто ничего не было.

— Нет, я не притворяюсь, — заверила она его, но ее голос дрожал, как и все остальное. Проведя рукой по своим коротким волосам, она добавила: — Но мне следовало бы.

— Почему? — Саймон поморщился, но не отпустил ее.

Покачав головой, Тула сбросила его руку со своего плеча:

  17