ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  22  

– Мне тоже очень приятно познакомиться, – сказала Сиерра спокойно.

– Не могу ли я отложить объяснения на потом, Руфь? – спросил Тай. – Если мы с женой выложим все нюансы прямо в передней, то не о чем будет говорить за обедом, верно? Лиза и Пол придут?

– Да.

– А Гарри и Тарша?

– А также Билл с Джейд и еще одна пара, Дон и Рене, ты их не знаешь. Очень приятные люди.

– Алисия?

– Нет. Она отменила визит…

– Ну и хорошо. – Новости явно его не разочаровали.

Руфь состроила многозначительную гримасу.

– Когда узнали, что ты будешь не один, некоторые впали в состояние шока. Сиерра, милочка, вы сильно расстроили многих жительниц этого города. – И быстро добавила: – Тай, не вдавайся в подробности, пока не соберутся все приглашенные.

– Гарри и Тарша, как обычно, опаздывают?

– Как обычно. Но пора им прекращать ссылаться на малышку. Ей уже четыре года, и у нее есть отличная няня.

Сиерра понимающе кивала, а Руфь, взглянув на нее одобрительно, позвала всех жестом хозяйки пройти в зал приемов.

Гости оказались на редкость обаятельными людьми – хорошо воспитанными, без налета спеси, присущей некоторым представителям высшего общества. Теперь понятно, почему Тай общался с ними запросто.

Все собрались в просторной гостиной. Напитки, легкая закуска. Как и положено. Этикет соблюдался неукоснительно. Однако кое-кто не удержался и начал приставать к Таю и Сиерре с расспросами об их прошлом. Руфь строго обрывала самых любопытных.

Сиерра была очень благодарна ей за это. Но потом начался кошмар. Как только подали обед, гостей как прорвало.

Тарша наклонилась вперед и потребовала:

– Ну вы, двое! Колитесь!

– Целиком? Как орехи? – усмехнулся Тай.

– Только начните пропускать подробности! Увидите, что будет!

Мы женаты почти двенадцать лет, – начал он, и все изумленно выдохнули.

– Вы же тогда совсем детьми были! Когда поженились, – констатировала Руфь.

– Восемнадцать и двадцать.

– Точно, детьми.

– Значит, вас не удивит, что, когда я перебрался сюда из Огайо, нам с Сиеррой, вынужденной оставаться там по семейным обстоятельствам, не удалось толково организовать отношения на расстоянии – Он повернулся к жене, сидящей от него по правую руку, и нежно взглянул на нее. – Так ведь, дорогая?

– Угу.

При виде заискивающего выражения на лице Тая, совершенно для него нехарактерного, ей захотелось отбросить его руку и бежать куда глаза глядят. Она просто не представляла, как реагировать на факты, виртуозно поставленные им с ног на голову.

– Но что же случилось теперь, Тай? – спросил Соренсен. – Вы явно опять вместе. Как объяснишь происходящее?

– Все течет, все меняется, – ответил Гаррет. – Повзрослели, поумнели, одна-другая встреча по сложным делам, а в результате – решили попробовать на вкус семейную жизнь во второй раз. К тому же мы ведь и не разводились официально.

Умен, отдала ему должное Сиерра. Говорит лишь о том, что позволит составить наилучшее мнение об их будущем. После рассказанное Таем разнесут по всему городу. А ему, то есть Гаррету, это и нужно.

Но сейчас главное – поразить присутствующих. Они амбициозному бизнесмену еще ой как пригодятся.

Билл Соренсен – старший офицер на ближайшей морской базе. Пол и Лиза владеют процветающей строительной компанией с филиалами в Уилмингтоне, Джэксонвилле и Миртл-Бич. Тарша – модель в прошлом, а ее муж Гарри имеет тут роскошный дом, куда они приезжают на выходные из Рэлея, где у него крупная фирма по разработке программного обеспечения компьютеров. Все они, не говоря уже о мэре и его супруге, – те люди, к мнению которых прислушиваются. Таю очень нужны такие друзья.

А пока важно изображать из себя примерного семьянина. Потом, через некоторое время, они спокойно займутся разводом. Сейчас же ладонь Тая на колене жены. Плечо, тесно прижимающееся к ее плечу, и глаза, пылающие любовью. То, что надо.

Она, возмутившись, наступила ему на ногу Поздно.

– Как мило! – воскликнула Рене. – Хорошо бы мою дочь и ее бывшего мужа также осенило в плане воссоединения. Увы, их брак развалился от первого же дуновения ветра.

– Я не из тех, кто отступает сразу, – с пафосом отреагировал Тай.

Подвинулся к своей жене еще ближе. Сиерра считала это совершенно излишним, но приходилось терпеть.

– Редкое качество в современных мужчинах, – сказал муж Рене Дон. – Упорство. Настойчивость.

  22